Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 2 kết quả cho từ : 개방적
개방적1
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : tính thông thoáng
사회의 풍습이나 제도 등이 자유롭고 열려 있는 것.
Việc phong tục hay chế độ của xã hội tự do và rộng mở.
2 : tính cởi mở
생각이나 태도가 자유롭고 열려 있는 것.
Việc thái độ hay suy nghĩ tự do và để mở.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
개방적으로 굴다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
개방적사고방식을 갖고 있는 지수 다른 사람개성 존중한다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
성격이 개방적인 민준이는 모든 사람들과 잘 어울린다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
개방적으로 바꾸다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
이웃 나라는 폐쇄적었던 시장 정책을 바꿔 개방적시장 경제로 돌아섰다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
개 - 開
khai
가식
kiểu thư viện mở
sự khai hoang, sự vỡ hoang, sự cải tạo đất
간되다
được khai hoang, được vỡ hoang, được cải tạo
간지
đất đã được khai hoang, đất đã được vỡ hoang, đất đã được cải tạo
간하다
khai hoang, vỡ hoang, cải tạo đất
sự khai giảng
sự khai trương, sự khánh thành
2
sự mở cửa
관되다
được khai trương, được khánh thành
관되다2
được mở cửa
관식
lễ khai trương, lễ ra mắt
관하다
khai trương, khánh thành
việc mở trường
교기념일
ngày kỷ niệm ngày thành lập trường
교식
lễ kỷ niệm ngày thành lập trường
교하다
thành lập trường
sự khánh thành, sự khai trương
sự khai quốc, sự dựng nước
2
sự mở cửa
국되다
ra đời, hình thành
국하다
thành lập, xây dựng, hình thành
국하다
khai quốc, dựng nước
국하다2
mở cửa đất nước
도국
nước đang phát triển
sự khai mạc
2
sự mở đầu, sự mở màn
막되다
được khai mạc
막되다2
được mở đầu, được mở màn
막식
lễ khai mạc
막하다2
mở đầu, mở màn
sự khai sáng văn minh
sự khai khẩn, sự khai thác
2
sự mở mang, sự khai phá
2
sự mở mang phát triển
2
sự phát minh, sự mở mang
발 도상국
quốc gia đang phát triển, nước đang phát triển
발되다
được khai khẩn, được khai thác
발되다2
được mở mang, sự khai phá
발되다2
được mở mang phát triển
발되다2
được phát minh, được mở mang
발비
chi phí phát triển
발하다
khai khẩn, khai thác
발하다2
mở mang, khai phá
발하다2
mở mang phát triển
발하다2
phát minh, mở mang
sự mở ra
2
sự cởi mở
방되다
được mở ra
방되다2
được cởi mở
방적
tính thông thoáng
방적2
tính cởi mở
방적
mang tính thông thoáng
방적2
mang tính cởi mở
방화
sự tự do hóa
방화되다
được tự do hóa
sự khai thiên lập địa
2
sự chấn động thế gian
2
sự khởi đầu
벽하다
khai thiên lập địa
벽하다2
khai thiên lập địa
sự bóc nhãn, sự bóc tem
2
sự ra mắt
봉관
rạp công chiếu lần đầu
봉되다
được bóc nhãn, được bóc tem
봉되다2
được ra mắt
봉 박두
sự sắp được trình chiếu
봉작
phim mới trình chiếu
봉하다
bóc tem, bóc nhãn
việc mở, việc khai trương, việc thành lập, việc xây dựng
2
việc mở, việc khai trương, việc thành lập, việc xây dựng
설되다
được thiết lập, sự thành lập
설되다2
(tài khoản) được mở
설하다
thiết lập, thành lập
설하다2
mở (tài khoản)
sự khai trương chợ, sự mở cửa thị trường
2
sự mở hàng
sự khai mạc, sự khai trương
시되다
được bắt đầu, được tiến hành
시일
ngày bắt đầu, ngày đầu tiên
시하다
khai trương chợ, mở cửa thị trường
시하다
bắt đầu, tiến hành
sự khai trương
2
sự mở mang kinh doanh
2
sự mở cửa, sự mở hàng
업식
buổi lễ khai trương
업의
bác sĩ mở bệnh viện riêng
업하다
mở, khai trương
업하다2
mở mang kinh doanh
업하다2
mở cửa, sự mở hàng
sự khai trương, sự khánh thành
2
(sự) mở cuộc họp
원하다
khai trương, sự khánh thành
원하다2
mở cuộc họp
sự mở cửa, sự khai trương
장되다
được mở cửa, được khai trương
장하다
mở cửa, khai trương
sự khai trương
2
sự mở cửa
sự diễn đạt, sự thể hiện, sự biểu đạt
진되다
được diễn đạt, được thể hiện, được biểu đạt
진하다
diễn đạt, thể hiện, biểu đạt
sự sáng lập
sự khai hoang, sự khai khẩn
2
sự khai phá, sự khám phá
척되다
được khai hoang, được khai khẩn
척되다2
được khai phá, được khám phá
척자
người khai hoang, người khai khẩn
척자2
người khai phá, người khám phá
척하다
khai hoang, khai khẩn
척하다2
khai phá, khám phá
천절
Gaecheonjeol; lễ Quốc khánh Hàn Quốc
việc tổ chức
최국
quốc gia đăng cai tổ chức
최되다
được tổ chức
최지
địa điểm tổ chức
sự khai thông
통되다
được khai thông
통식
Lễ khai thông
sự đóng mở
폐되다
được đóng mở
sự kiểm phiếu
표소
nơi kiểm phiếu
sự khai giảng, sự đi học trở lại
학 날
ngày khai giảng, ngày khai trường, ngày bắt đầu đi học lại
학하다
khai giảng, khai trường, bắt đầu đi học lại
sự mở cảng thông thương
2
sự khánh thành (sân bay, cảng)
항하다
mở cảng thông thương
항하다2
khánh thành (sân bay, cảng)
sự khai hóa
2
sự khai hóa
sự khai hoa, sự nở hoa
2
sự thăng hoa
화기
thời kỳ khai hóa
화되다
được khai hóa
화사상
tư tưởng khai hóa
화 운동
phong trào khai hoá
화파
phái(phe) khai hoá, phái(phe) cải cách
화하다
khai hoá, thay đổi, đổi mới
화하다
khai hoa, nở hoa
활지
đất bao la, đất rộng thênh thang
활하다
bao la, thênh thang, bát ngát
sự khai mạc, sự khai hội
회되다
được khai mạc, được khai hội
회사
diễn văn khai mạc, diễn văn khai hội
회식
lễ khai mạc, lễ khai hội, nghi thức khai mạc
회하다
khai mạc, khai hội
경제
sự phát triển kinh tế
sự công khai
2
sự mở cửa công khai
되다
được công khai
되다2
được mở cửa công khai, được mở cửa tự do
되다2
được công khai
방송
phát sóng công khai
tính công khai
mang tính công khai
하다2
mở cửa tự do, mở cửa công khai
sự nở rộ
man di, mọi rợ, lạc lậu, không văn minh
sự chưa khai khẩn, sự chưa được khai thác, sự chưa được khai phá
người lạc hậu, người chưa được khai hoá
đất hoang, đất hoang sơ, đất hoang dã
2
lĩnh vực tiềm năng, lĩnh vực tiềm ẩn
sự chưa khai phá, sự chưa phát triển
척지
đất hoang, vùng hoang
척지2
lĩnh vực còn trống, lĩnh vực còn bỏ ngỏ, lĩnh vực chưa khai thác tiềm năng
하다
man di, mọi rợ, không văn minh
하다2
chưa nở, chưa trổ hoa
비공
sự không công khai
신장
sự khai trương mở rộng
sự kém phát triển, sự chậm phát triển
발국
nước kém phát triển, quốc gia kém phát triển
sự triển khai
2
sự mở rộng, sự khai triển
2
sự mở rộng
hình minh hoạ, bản vẽ minh hoạ, bản phác hoạ
되다
được triển khai
되다2
được mở rộng, được khai triển
되다2
được mở rộng
하다2
phát triển, khai triển, mở rộng
sự rạch, sự mổ
제왕 절
sự đẻ mổ
sự tháo gỡ, sự khắc phục, sự đối phó
되다
được tháo gỡ, được khắc phục, được đối phó
cách tháo gỡ, biện pháp khắc phục, cách đối phó
하다
tháo gỡ, khắc phục, đối phó
하다
Tái triển khai
하다2
Quay trở lại
하다3
Nối lại
sự bắt đầu lại, sự tiếp diễn lại
되다
lại được tiếp tục, được bắt đầu lại
하다
lại tiếp tục, bắt đầu lại
우주
sự khám phá vũ trụ, sự thám hiểm vũ trụ
sự tái triển khai, sự quay trở lại, sự nối lại
되다
được tái triển khai, được quay trở lại, được nối lại
하다
tái triển khai, quay trở lại, nối lại
천지
sự khai thiên lập địa
천지2
sự đột phá, thiên biến vạn hóa
방 - 放
phóng , phương , phỏng
가석
sự phóng thích sớm
가석되다
được phóng thích sớm
가석하다
phóng thích sớm
sự mở ra
2
sự cởi mở
되다
được mở ra
되다2
được cởi mở
tính thông thoáng
2
tính cởi mở
mang tính thông thoáng
2
mang tính cởi mở
sự tự do hóa
화되다
được tự do hóa
겨울
kỳ nghỉ đông, sự nghỉ đông
고성
tiếng hò hát lớn
공개
phát sóng công khai
공영
phát thanh truyền hình công, phát thanh truyền hình quốc doanh
국영
phát thanh truyền hình quốc gia
민영
truyền hình tư nhân, truyền thanh tư nhân
sự bỏ mặc, sự bỏ rơi, sự buông thả, sự lơ là
기하다
bỏ mặc, buông thả, lơ là
sự tiểu tiện
sự lang thang, sự phiêu bạt, sự nay đây mai đó
랑기
sự phiêu bạt, sự du mục, sự nay đây mai đó
랑길
con đường lang thang, con đường phiêu bạt, con đường nay đây mai đó
랑벽
tính phiêu bạt, tính lang thang, tính vẩn vơ
랑자
người lang thang, người phiêu bạt, người nay đây mai đó
랑하다
lang thang, phiêu bạt, nay đây mai đó
sự xả nước, sự tháo nước
2
sự thả (cá)
류되다
được xả, được tháo
류되다2
(cá) được thả
만하다
lỏng lẻo, bừa bộn, hời hợt
sự thả, sự phóng thích, sự giải thoát
면되다
được phóng thích, được giải thoát, được thả
면하다
phóng thích, giải thoát, thả
sự chăn thả
목장
bãi chăn thả, nông trường chăn thả
목지
bãi chăn thả, khu vực chăn thả
사능
lực phóng xạ
사선
tia phóng xạ
사형
hình mạng nhện
sự phóng sinh
việc phát sóng
송가
giới truyền thông
송계
giới phát thanh truyền hình
송국
đài phát thanh truyền hình
송극
phim truyện phát thanh, phim truyện truyền hình
송 대학
đại học từ xa
송 대학2
đại học phát thanh truyền hình
송되다
được phát sóng
송망
mạng phát thanh truyền hình
송사
đài phát thanh, đài truyền hình
송실
phòng phát sóng
송인
người làm phát thanh truyền hình, nhân viên đài phát thanh truyền hình
송 작가
biên tập viên (phát thanh truyền hình)
sự bất cẩn, sự thiếu chú ý
chương trình truyền hình trực tiếp, chương trình tường thuật trực tiếp
truyền hình trực tiếp, tường thuật trực tiếp, tiếp sóng trực tiếp
송하다
truyền hình trực tiếp, tường thuật trực tiếp
sự phóng thích, sự trả tự do
되다
được phóng thích, được trả tự do
시키다
cho phóng thích, trả tự do
하다
phóng thích, trả tự do
sự phát lại
송되다
được phát lại
sự giải phóng
2
sự giải phóng (đất nước)
cảm giác được giải phóng
되다
được giải phóng
되다2
được giải phóng (đất nước)
둥이
người được sinh ra vào năm giải phóng
하다2
giải phóng (đất nước)
sự cảnh cáo
되다
bị cảnh cáo
구내
đài phát thanh nội bộ
녹화
sự phát sóng bằng ghi hình lại
phát
2
quả, đấm, chày
3
kiểu, nháy
4
phát
việc hết giờ học, việc tan học
sự tỏa nhiệt, sự bức xạ, nhiệt bức xạ
열기
máy tạo nhiệt, thiết bị gia nhiệt
열기2
bộ phận tản nhiệt
sự truyền hình, sự phát sóng truyền hình
영되다
được truyền hình, được phát sóng
영하다
truyền hình, phát sóng
sự bỏ rơi, sự bỏ mặc, sự bỏ bê
임하다
bỏ bê, bỏ mặc, xao lãng
자하다
ngạo mạn, xấc xược
sự phóng túng, sự bê tha
종하다
phóng đãng, phóng túng, chơi bời
sự giải phóng, sự xả hàng, sự tung ra
2
sự phát thải
출되다
được giải phóng, được xả hàng, được tháo khoán
출되다2
được phóng ra, được tống ra
출하다
giải phóng, xả (hàng), tháo khoán
출하다2
phóng ra, phát ra, tống ra
sự mặc kệ, sự bỏ mặc, sự vứt bừa bãi
치되다
bị bỏ mặc, bị mặc kệ
sự phóng đãng, sự bê tha
탕하다
phóng đãng, bê tha
sự nghỉ hè, kỳ nghỉ
학하다
nghỉ (hè, đông)
화범
tội phạm phóng hỏa, tội phạm gây cháy
화범
tội phạm phóng hỏa, tội phạm gây cháy
하다
phóng túng, ngông cuồng
신문 송학
ngành báo chí truyền thông
위성
truyền hình vệ tinh
유선
truyền hình cáp
자유
sự không can thiệp
자유2
sự tự do kinh tế
자유분
sự tự do tự tại
중계
sự tiếp sóng, sự tiếp âm
중계2
việc truyền hình trực tiếp
중계송되다
được phát sóng chuyển giao
중계송되다2
được phát sóng trực tiếp
중계송하다
phát sóng chuyển giao
중계송하다2
phát sóng trực tiếp
sự trục xuất
당하다
bị trục xuất, bị đuổi cổ, bị tống cổ
되다
bị trục xuất
하다
sảng khoái, hào phóng, phóng khoáng
적 - 的
đích , để
가공
tính hư cấu
가공
mang tính hư cấu
가급
sự khả dĩ
가급
như mức có thể
가변
tính khả biến, tính có thể thay đổi
가변
có tính khả biến, mang tính biến đổi
가부장
tính gia trưởng
가부장
mang tính gia trưởng
가시
tính có thể nhìn bằng mắt, tính hữu hình
가시
mang tính có thể thấy được, mang tính hữu hình
가식
tính giả dối, tính giả tạo, tính màu mè
가식
mang tính chất giả dối, mang tính chất giả tạo, mang tính chất màu mè
가정
tính gia đình
가정2
tính gia đình
가정
mang tính gia đình
가정2
mang tính gia đình
가족
tính gia đình
가족2
tính gia đình
가족
mang tính gia đình
가족2
mang tính gia đình
가학
mang tính ngược đãi, mang tính hạch sách
가학
tính ngược đãi, tính hạch sách
간접
tính gián tiếp
간접
(sự) gián tiếp
간헐
sự cách quãng, sự gián đoạn
간헐
mang tính cách quãng, mang tính gián đoạn
감각
tính cảm giác
감각2
cái tạo cảm giác
감각
mang tính cảm giác
감각2
mang tính cảm giác
감격
tính cảm kích
감격
mang tính cảm kích
감동
tính cảm động, tính xúc động
감동
có tính cảm động, có tính xúc động
감상
tính đa cảm, tính dễ xúc động, tính uỷ mị
감상
đa cảm, xúc động, uỷ mị
감성
tính cảm tính
감성2
tính mẫn cảm, tính đa cảm
감성
có tính cảm tính, mang tính cảm tính
감성2
mẫn cảm, đa cảm
감정
tính tình cảm, tính cảm tính
감정
mang tính tình cảm, mang tính cảm tính
강박
sự cưỡng bách, sự cưỡng ép
강박2
sự ép buộc
강박
mang tính cưỡng bách, mang tính cưỡng ép
강박2
mang tính ép buộc
강압
tính độc đoán, tính chuyên chế, tính áp đặt
강압
mang tính độc đoán, mang tính chuyên chế, mang tính áp đặt
강제
tính cưỡng chế, tính bắt buộc
강제
mang tính cưỡng chế, mang tính bắt buộc, mang tính ép buộc
개괄
tính khái quát, tính sơ lược
개괄
mang tính khái quát, mang tính sơ lược
개념
tính khái niệm
개념
mang tính khái niệm
개략
tính chất tóm tắt, tính chất tóm lược
개략
mang tính tóm tắt, mang tính tóm lược
개방
tính thông thoáng
개방2
tính cởi mở
개방
mang tính thông thoáng
개방2
mang tính cởi mở
개별
tính riêng lẻ
개별
có tính chất riêng biệt, có tính riêng lẻ
개성
tính cá tính, tính độc đáo
개성
mang tính cá tính, mang tính độc đáo
개연
việc có khả năng xảy ra
개연
có khả năng xảy ra
개인
sự riêng tư, cá nhân
개인
mang tính cá nhân
개혁
tính đổi mới, tính cải cách
개혁
mang tính đổi mới, mang tính cách tân, mang tính cải cách
객관
tính khách quan
객관
mang tính khách quan, khách quan
거국
tính toàn dân
거국
mang tính cả nước
건설
tính xây dựng
건설
mang tính xây dựng
격정
tính cuồng nhiệt
격정
mang tính cuồng nhiệt
결과
về mặt kết quả
결과
mang tính kết quả
결론
tính chất kết luận
결론
mang tính kết luận
결사
sự quyết tử, sự liều chết, sự sẵn sàng chết
결사
mang tính quyết tử, có tính liều mạng, mang tính liều chết
결정
tính quyết định
결정2
tính quyết định
결정
mang tính quyết định
결정2
mang tính quyết định
경멸
tính khinh miệt, tính miệt thị, tính khinh bỉ
경멸
mang tính khinh miệt, mang tính miệt thị, mang tính khinh bỉ
경이
tính đáng kinh ngạc, tính kỳ diệu
경이
đáng kinh ngạc
경쟁
sự cạnh tranh
경쟁
mang tính cạnh tranh, mang tính ganh đua, mang tính thi đua
경제
tính kinh tế, mặt kinh tế
경제2
tính kinh tế
경제
mang tính kinh tế, về mặt kinh tế
경제2
có tính kinh tế, một cách kinh tế.
경험
tính kinh nghiệm
경험
mang tính kinh nghiệm
계량
tính đo lường
계량
mang tính đo lường
계몽
sự khai trí
계몽
mang tính khai sáng
계산
tính tính toán
계산2
tính tính toán, tính cân nhắc
계산
mang tính tính toán
계산2
mang tính tính toán
계속
tính liên tục
계속
mang tính liên tục
계절
tính thời vụ, tính theo mùa
계절
mang tính theo mùa
계층
tính thứ bậc, tính giai tầng
계층
mang tính giai cấp, mang tính thứ bậc
계통
tính hệ thống
계통2
tính dòng dõi, tính phả hệ
계통
mang tính hệ thống
계통2
mang tính dòng dõi, mang tính phả hệ
계획
tính kế hoạch
계획
mang tính kế hoạch
고고학
tính khảo cổ học
고고학
mang tính khảo cổ học
고답
tính sách vở, tính trí thức sách vở
고답
mang tính trí thức sách vở, mang tính xa rời thực tế
고립
sư cô lập
고립
có tính bị cô lập, có tính bị đơn độc
고무
tính cổ vũ
고무
mang tính cổ vũ
고백
sự thổ lộ, bộc bạch
고백
bộc trực, bộc bạch
고식
tính nhất thời
고식
mang tính nhất thời
고압
thế áp đảo, thế hống hách
고압
mang tính áp đảo, mang tính hống hách
고의
sự chủ ý, sự cố ý
고의
một cách cố ý
고전
cổ truyền
고전2
cái đặc trưng, cái tiêu biểu
고전
mang tính kinh điển
고전2
mang tính cổ điển
고정
tính chất cố định
고정2
tính cố định
고정
một cách cố định
고정2
một cách cố định
고질
tính mãn tính, tính kinh niên
고질2
sự triền miên, sự kéo dài
고질
mang tính kinh niên, thuộc về mãn tính
고질2
mang tính ăn sâu, mang tính bám chặt
고차원
sự siêu việt, tinh vi
고차원
mang tính tiêu chuẩn cao, mang tính cao cấp
고혹
sự mê mẩn, sự mê hoặc, sự mê hồn, sự lôi cuốn, sự hấp dẫn
고혹
mê mẩn, mê hoặc, mê hồn, lôi cuốn, hấp dẫn
공간
tính không gian
공간
mang tính không gian
공개
tính công khai
습관
tính quen thói, tính quen nếp, thói quen
공개
mang tính công khai
습관
mang tính thói quen, theo thói quen
공격
sự công kích, sự tấn công
공격2
sự công kích
공격2
sự tấn công
공동
tính cộng đồng
공동
mang tính cộng đồng
공리
tư lợi, lợi ịch cá nhân
공리
thuộc về tư lợi, lợi ích cá nhân
공상
tính chất mộng tưởng, tính chất không thưởng
공상
mang tính mộng tưởng, mang tính không thưởng
공시
tính đồng đại
공시
mang tính đồng đại
공식
tính chính thức
공식2
tính chính thức
공식
mang tính chính thức
공식2
mang tính chính thức
công, công cộng, công chúng, nơi công cộng, cái chung
mang tính công
공통
tính chung
공통
mang tính giống nhau, mang tính chung, mang tính tương đồng
과도기
tính chất thời kì quá độ
과도기
mang tính chất thời kì quá độ
과도
tính quá độ
과도
mang tính quá độ
과장
tính phóng đại, tính cường điệu hóa, tính thổi phồng
과장
mang tính phóng đại, mang tính cường điệu hóa, mang tính thổi phồng
과학
khoa học, tính khoa học
과학
thuộc về khoa học, mang tính khoa học
관념
tính lý tưởng, tính quan niệm
관념
mang tính lý tưởng, mang tính quan niệm
관능
tính khiêu gợi, tính gợi cảm
관능
mang tính khiêu gợi, mang tính gợi cảm
관료
sự quan liêu
관료
mang tính quan liêu
관망
sự quan sát
관망
mang tính bàng quan, mang tính chất quan sát
관습
tính tập quán
관습
mang tính tập quán
관용
tính quán ngữ, tính thành ngữ
관용
mang tính quán dụng, mang tính quán ngữ
관조
tính trầm ngâm, tính trầm tư, tính suy tư, tính ngẫm nghĩ
관조2
tính bàng quan
관조
mang tính trầm tư, mang tính suy tư
관조2
mang tính bàng quan
광신
tính cuồng tín, sự tin tưởng mù quáng
광신
một cách cuồng tín, mang tính tin tưởng mù quáng
tính mù quáng, tính điên rồ
mang tính mù quáng, mang tính điên rồ
교육
tính giáo dục
교육
mang tính giáo dục
교조
tính giáo điều
교조
mang tính giáo điều
구시대
tính cổ hũ, tính lạc hậu, tính lỗi thời
구시대
tính lỗi thời
구심
tính trọng tâm
구심
mang tính trọng tâm
구조
tính cấu trúc, tính cơ cấu, tính tổ chức
구조
mang tính cấu trúc, mang tính cơ cấu, mang tính tổ chức
구체
tính cụ thể
구체2
tính cụ thể
국가
tính quốc gia
국가2
tính quốc gia
국가
mang tính quốc gia
국가2
về mặt quốc gia
국내
tính quốc nội, tính nội địa, tính trong nước
국내
mang tính quốc nội, mang tính nội địa, mang tính trong nước
국민
tính toàn dân
국민
mang tính toàn dân
국부
mang tính cục bộ
국부
tính cục bộ
국제
mang tính cục bộ
국제
mang tính quốc tế
국지
tính cục bộ, tính địa phương
국지
thuộc về vùng, thuộc về địa phương
군사
tính quân sự
군사
mang tính quân sự
굴욕
sự bị sỉ nhục, sự nhục nhã
굴욕
nhục nhã, bị nhục
굴종
tính quy phục
굴종
mang tính phục tùng, mang tính quy phục
궁극
tính cùng cực
궁극
mang tính cùng cực
권위
sự quyền uy, sự thế lực, tầm ảnh hưởng
권위
hách dịch, hống hách, cửa quyền, quyết đoán
권위주의
Mang tính quyền uy chủ nghĩa
권위주의
Thuộc chủ nghĩa quyền uy
귀납
tính quy nạp
귀납
mang tính quy nạp
규범
sự quy phạm
규범
mang tính quy phạm
규칙
tính quy tắc
규칙
mang tính quy tắc
균형
tính cân bằng
균형
mang tính cân bằng
극단
tính cực đoan
극단2
sự tồi tệ nhất, sự xấu nhất
극단
mang tính cực đoan
극단2
tồi tệ nhất, xấu nhất
tính kịch tính
2
như kịch, tính kịch tính
đầy kịch tính
2
đầy kịch tính
근대
tính cận đại
근대
mang tính cận đại
근본
tính căn bản, tính cơ bản
근본
mang tính căn bản, mang tính nền móng, mang tính cơ sở
근시안
tính thiển cận
근시안
mang tính thiển cận
기록
tính kỷ lục
기록2
tính ghi chú, ghi lại
기록
mang tính kỷ lục
기록2
mang tính ghi chú, mang tính ghi lại
기본
tính căn bản, tính cơ sở
기본
mang tính căn bản, mang tính cơ sở
기술
tính kỹ thuật
기술2
tính tài nghệ, việc tính khéo léo
기술
mang tính kỹ thuật
기술2
mang tính tài nghệ, mang tính khéo léo
기습
hành động bất ngờ, sự tấn công bất ngờ
기습
mang tính hành động bất ngờ, mang tính tấn công bất ngờ
기업
tính doanh nghiệp
기업
mang tính doanh nghiệp
mang tính kỳ tích
기회주의
cơ hội chủ nghĩa
기회주의
mang tính cơ hội chủ nghĩa, mang tính cơ hội
대내외
mang tính quan hệ trong ngoài
대내외
mang tính quan hệ trong ngoài
대대
một cách to lớn, theo quy mô lớn
대대
mang tính lớn lao, có tính to lớn
대등 연결 어미
vĩ tố liên kết đẳng lập
대략
tính sơ lược
대략2
tính đại khái, tính sơ khởi
대략
mang tính sơ lược
대략2
mang tính đại thể
대립
tính đối lập
대립
mang tính đối lập, mang tính trái ngược
대외
tính đối ngoại
대외
mang tính đối ngoại
대조
tính đối ngược, tính đối lập
대조
có tính chất đối chiếu
대중
mang tính đại chúng
대중
thuộc về đại chúng
대체
đa số, hầu hết, đại thể
대체
mang tính đại thể, mang tính chung
대칭
sự đối xứng
대칭
mang tính đối xứng
대폭
tính rộng lớn
대폭
mang tính quy mô
대표
tính tiêu biểu, tính đại diện
대표
mang tính tiêu biểu, mang tính đại diện
도덕
tính đạo đức
도덕
mang tính đạo đức
도발
sự khiêu khích, sự kích động
도발2
sự khêu gợi
도발
mang tính khiêu khích, mang tính kích động
도발2
mang tính khêu gợi
도식
sơ đồ, biểu đồ
도식2
tính khuôn mẫu, tính rập khuôn
도식
có tính sơ đồ, có tính biểu đồ, có tính đồ thị
도식2
mang tính khuôn mẫu, mang tính rập khuôn
도전
sự thách thức, vẻ thách đố
도전
mang tính thách thức, mang tính thách đấu
도피
tính chất trốn chạy
도피
có tính đào thoát, có tính đào tẩu
도회
tính phồn hoa đô hội
도회
mang tính phồn hoa đô hội
독단
tính độc đoán
독단
mang tính độc đoán
독립
tính độc lập
독립
mang tính độc lập
독보
tính nổi bật, tính độc tôn
독보
mang tính nổi bật, mang tính độc tôn
독선
tính tự cho mình là đúng, tính cho là mỗi mình mình đúng, tính tự cao tự đại
독선
tính cách tự cho là mỗi mình mình đúng, dương dương tự đắc, tự cao tự đại
독자
tính độc lập
독자2
tính độc đáo

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 개방적 :
    1. tính thông thoáng
    2. tính cởi mở

Cách đọc từ vựng 개방적 : [개방적]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?

Kết quả khác

.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.