대 - 對
đối
결사반대
quyết tử phản đối, liều chết phản đối, liều mạng phản đối
괄목상대
sự tiến bộ vượt bậc, sự vượt lên phía trước
괄목상대하다
tiến bộ vượt bậc, tiến triển nhanh
대결
cuộc thi đấu, sự thi đấu
대결상
cuộc giao tranh, sự đương đầu
대결장
nơi giao tranh, nơi đương đầu
대결하다
đối đầu, thi đấu, tranh tài
대내외
đối nội đối ngoại, quan hệ trong ngoài
대내외적
mang tính quan hệ trong ngoài
대내외적
mang tính quan hệ trong ngoài
대담
việc tọa đàm, việc trao đổi, lời trao đổi
대등
sự đối xứng, sự đồng đẳng
대등적 연결 어미
vĩ tố liên kết đẳng lập
대립적
mang tính đối lập, mang tính trái ngược
대북
với Bắc Hàn, về Bắc Hàn
대비되다
được đối sánh, được so sánh
대비책
cách đối phó, kế hoạch đối phó
대응되다
được đối ứng, được tương ứng
대응하다2
đối ứng, tương ứng
대인
sự đối nhân, sự quan hệ với con người
대인 관계
quan hệ đối nhân xử thế
대작
sự đối chước, sự đối ẩm, sự đối tửu
대적하다
đối kháng, chống đối, chống chọi
대전하다
đương đầu, đua tranh, chống chọi
대조되다
được đối chiếu, được đối sánh
대조적
tính đối ngược, tính đối lập
대조적
có tính chất đối chiếu
대중
Đối Trung, đối đầu với Trung Quốc
대책
đối sách, biện pháp đối phó
대처
sự ứng phó, sự đối phó
대치
sự chạm trán, sự đương đầu, sự đối đầu
대치되다
bị chạm trán, bị đương đầu, bị đối lập
대치하다
chạm trán, đương đầu
대하다2
về (cái gì đó, ai đó, sự việc nào đó)
대항
sự chống đối, sự kháng cự, sự chống cự
대항2
sự so tài, sự tranh đua, sự thi đấu
대항전
cuộc thi đấu, cuộc so tài
대화
sự đối thoại, cuộc đối thoại
대화방
phòng chat, cửa sổ đối thoại
댓글
dòng phản hồi, dòng đáp, dòng bình luận, comment/cmt
말대답
sự cãi lại, sự bác lại
말대답2
sự trả lời, sự đáp lời
반대급부
sự bù đắp, sự đền bù
반대표
phiếu phản đối, phiếu chống đối
비대칭
sự không cân xứng, sự không đối xứng
상대
sự đối mặt, đối diện, đối tượng
상대2
sự đối đầu, đối thủ, đối phương
상대2
sự đối chiếu, sự đối sánh
상대 높임법
phép đề cao đối phương
상대적
mang tính đối kháng, mang tính đối sánh
상대주의
chủ nghĩa tương đối, thuyết tương đối
절대적2
sự tuyệt hảo, sự tuyệt đỉnh
정반대
sự trái ngược hoàn toàn
정반대되다
bị trái ngược hoàn toàn
적대
sự đối địch, sự thù địch
적대감
lòng thù địch, lòng thù nghịch
적대국
nước đối địch, nước thù địch
적대시
sự là kẻ địch, sự coi là kẻ thù
적대시하다
coi là kẻ địch, xem là kẻ thù
적대심
lòng đối địch, lòng thù nghịch
적대자
kẻ đối địch, kẻ đối đầu, kẻ địch
적대적
tính đối địch, tính thù địch
적대적
mang tính đối địch, mang tính thù địch
댓 - 對
đối
결사반대
quyết tử phản đối, liều chết phản đối, liều mạng phản đối
괄목상대
sự tiến bộ vượt bậc, sự vượt lên phía trước
괄목상대하다
tiến bộ vượt bậc, tiến triển nhanh
대결
cuộc thi đấu, sự thi đấu
대결상
cuộc giao tranh, sự đương đầu
대결장
nơi giao tranh, nơi đương đầu
대결하다
đối đầu, thi đấu, tranh tài
대내외
đối nội đối ngoại, quan hệ trong ngoài
대내외적
mang tính quan hệ trong ngoài
대내외적
mang tính quan hệ trong ngoài
대담
việc tọa đàm, việc trao đổi, lời trao đổi
대등
sự đối xứng, sự đồng đẳng
대등적 연결 어미
vĩ tố liên kết đẳng lập
대립적
mang tính đối lập, mang tính trái ngược
대북
với Bắc Hàn, về Bắc Hàn
대비되다
được đối sánh, được so sánh
대비책
cách đối phó, kế hoạch đối phó
대응되다
được đối ứng, được tương ứng
대응하다2
đối ứng, tương ứng
대인
sự đối nhân, sự quan hệ với con người
대인 관계
quan hệ đối nhân xử thế
대작
sự đối chước, sự đối ẩm, sự đối tửu
대적하다
đối kháng, chống đối, chống chọi
대전하다
đương đầu, đua tranh, chống chọi
대조되다
được đối chiếu, được đối sánh
대조적
tính đối ngược, tính đối lập
대조적
có tính chất đối chiếu
대중
Đối Trung, đối đầu với Trung Quốc
대책
đối sách, biện pháp đối phó
대처
sự ứng phó, sự đối phó
대치
sự chạm trán, sự đương đầu, sự đối đầu
대치되다
bị chạm trán, bị đương đầu, bị đối lập
대치하다
chạm trán, đương đầu
대하다2
về (cái gì đó, ai đó, sự việc nào đó)
대항
sự chống đối, sự kháng cự, sự chống cự
대항2
sự so tài, sự tranh đua, sự thi đấu
대항전
cuộc thi đấu, cuộc so tài
대화
sự đối thoại, cuộc đối thoại
대화방
phòng chat, cửa sổ đối thoại
댓글
dòng phản hồi, dòng đáp, dòng bình luận, comment/cmt
말대답
sự cãi lại, sự bác lại
말대답2
sự trả lời, sự đáp lời
반대급부
sự bù đắp, sự đền bù
반대표
phiếu phản đối, phiếu chống đối
비대칭
sự không cân xứng, sự không đối xứng
상대
sự đối mặt, đối diện, đối tượng
상대2
sự đối đầu, đối thủ, đối phương
상대2
sự đối chiếu, sự đối sánh
상대 높임법
phép đề cao đối phương
상대적
mang tính đối kháng, mang tính đối sánh
상대주의
chủ nghĩa tương đối, thuyết tương đối
절대적2
sự tuyệt hảo, sự tuyệt đỉnh
정반대
sự trái ngược hoàn toàn
정반대되다
bị trái ngược hoàn toàn
적대
sự đối địch, sự thù địch
적대감
lòng thù địch, lòng thù nghịch
적대국
nước đối địch, nước thù địch
적대시
sự là kẻ địch, sự coi là kẻ thù
적대시하다
coi là kẻ địch, xem là kẻ thù
적대심
lòng đối địch, lòng thù nghịch
적대자
kẻ đối địch, kẻ đối đầu, kẻ địch
적대적
tính đối địch, tính thù địch
적대적
mang tính đối địch, mang tính thù địch
처 - 處
xứ , xử
거래처
khách hàng, người giao dịch
승부처
điểm quyết định, thời điểm quyết định
대처
sự ứng phó, sự đối phó
도처
khắp nơi, mọi nơi, khắp chốn
도피처
nơi ẩn náu, nơi trú ẩn
뒤처리
giải quyết phần kết, xử lý kết cuộc
선처
sự nương nhẹ, sự bao dung độ lượng
안식처
nơi nghĩ dưỡng, nơi tịnh dưỡng
은신처
nơi ẩn mình, chỗ náu mình
응급 처치
sự sơ cứu, sự cấp cứu
접수처
nơi tiếp đón, nơi tiếp nhận, nơi thu nhận
정처
nơi xác định, nơi nhất định
조처되다
được giải quyết, được ngăn chặn
조처하다
giải quyết, ngăn chặn
처녀2
con gái còn trinh, gái trinh
처녀성
sự trinh trắng, sự trinh nguyên
처단
sự phán xử, sự xử phạt
처단되다
bị phán xử, bị xử phạt
처분2
sự phán quyết, sự phán định, sự xét xử
처분하다
xử lí (tài sản…), thanh lí (tài sản…)
처분하다2
phán quyết, phán định, xét xử
처사
sự xử lí công việc, cách thức làm việc
처세
(sự) xử thế, việc đối nhân xử thế
처세술
nghệ thuật xử thế, nghệ thuật đối nhân xử thế
처신
sự cư xử, sự ăn ở, sự đối xử
처자
cô gái, gái chưa chồng
피난처
nơi lánh nạn, nơi tránh nạn, nơi sơ tán
피난처2
nơi nương náu, người để nương tựa
피신처
nơi lánh thân, nơi ẩn mình
노처녀
Người đàn bà ế, người đàn bà không lấy được chồng
상처2
vết thương lòng, nỗi đau
거처
chỗ ở, nơi sinh sống, nơi cư trú
상처2
vết thương lòng, nỗi đau
상처투성이
sự đầy vết thương, người đầy vết thương
연락처
địa chỉ liên lạc, số điện thoại liên lạc
처자
cô gái, gái chưa chồng
처장
trưởng ban, sở trưởng, cục trưởng
처치
sự điều hành, sự giải quyết
처치2
sự triệt tiêu, sự huỷ bỏ
처치되다
được điều hành, được giải quyết
처치되다2
bị triệt tiêu, bị huỷ bỏ
처치하다
điều hành, giải quyết
처하다2
bị xử phạt, bị kết tội
처형
sự trừng phạt, sự hành hình
처형되다
bị trừng phạt, bị tử hình