Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 주재료
주재료
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : nguyên liệu chính, nguyên liệu chủ yếu
어떤 것을 만드는 데 쓰는 가장 중심이 되는 재료.
Nguyên liệu trở thành trung tâm dùng vào việc làm ra cái nào đó.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
카레를 만들 때 우유를 넣는 이유카레주재료유지방에 잘 녹기 때문이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
우윳값이 폭등하면우유주재료로 하여 과자나 빵을 만드는 제과업도 큰 타격을 입고 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
주재료로 만들다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
주재료 조달하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
주재료넣다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
주재료 구입하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
주재료 부족하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
콘크리트로 지은 아파트 달리 한옥목재주재료이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
녹차를 주재료로 한 아이스크림에서는 쌉쌀한 맛이 났다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
료 - 料
liêu , liệu
가스 요금
tiền ga, chi phí ga
감미
bột nêm, gia vị (tạo vị ngọt)
tiền nhuận bút
공공요금
chi phí dịch vụ công cộng
tiền phạt nhỏ
과실음
nước trái cây, nước hoa quả
과태
tiền phạt, tiền phạt vi cảnh
관람
phí vào xem, phí tham quan
광고
tiền quảng cáo, phí quảng cáo
tiền công, tiền thù lao, tiền lương
기본요금
phí cơ bản, phí thuê bao (điện thoại)
대관
chi phí thuê chỗ
대여
tiền thuê, phí thuê
sơn, nước sơn, véc ni
-
phí
-2
liệu
Không có phí
2
miễn phí, không công
입장
miễn phí vào cửa
민속자
vật liệu dân gian
보관
phí bảo quản, phí lưu giữ
phân bón
sử liệu
sự suy xét, sự nghiền ngẫm
thức ăn gia súc
사용
tiền cước sử dụng
소작
tô, tiền thuê đất
수업
tiền học, học phí
nguyên liệu thực phẩm, thức ăn
식음
đồ ăn thức uống
phấn màu
연체
lãi quá hạn, tiền quá hạn
우편 요금
cước phí vận chuyển, cước phí bưu điện
운송
tiền vận chuyển, phí giao thông vận tải, tiền chuyên chở
원재
nguyên liệu
입장
phí vào cửa, phí vào cổng
vật liệu, chất liệu
2
tài liệu, tư liệu
전기
tiền điện
전화 요금
cước phí điện thoại
주재
nguyên liệu chính, nguyên liệu chủ yếu
주차
tiền gửi xe, phí gửi xe
중화요리
món ăn Trung Hoa
중화요리2
món ăn Trung Hoa
즉석요리
sự chế biến tại chỗ, món ăn chế biến tại chỗ, món ăn nhanh
청량음
nước giải khát có ga
청요리
món ăn Trung Hoa, đồ ăn Trung Quốc
항공
phí hàng không
화석 연
nhiên liệu hóa thạch
화학조미
chất điều vị hóa học
요금
chi phí, cước phí
tài liệu
구독
phí đặt mua sách báo dài hạn
급행
cước phí tốc hành
급행2
phí làm gấp
번역
tiền biên dịch, tiền phiên dịch, tiền dịch
보험
phí bảo hiểm
봉사
phí dịch vụ
수강
phí nghe giảng
nhiên liệu, chất đốt
phí nhiên liệu, phí chất đốt
thuốc nhuộm
요금
chi phí, cước phí
요금소
trạm thu phí
요금소2
điểm thu phí
요금표
biểu giá
요량
sự phán đoán
요리
nấu ăn, nấu nướng
요리2
món ăn
요리3
điều khiển, xoay chuyển
요리되다
được chế biến, được nấu
요리되다2
được xử lý, bị lái, bị điều khiển, được giải quyết
요리법
cách chế biến món ăn, cách nấu món ăn
요리법2
cách xử lý, mánh điều khiển, cách lèo lái, cách giải quyết
요리사
đầu bếp
요리하다
nấu ăn, nấu nướng
요리하다2
quản lý, chế ngự, dạy bảo, trông nom, giải quyết
요릿집
nhà hàng ăn uống, quán nhậu
요식업
nghề kinh doanh cửa hàng ăn uống, nghề buôn bán hàng ăn
요율
tỷ lệ, mức phí (bảo hiểm,tiền phạt....)
요정
nhà hàng cao cấp có nữ tiếp viên phục vụ
원고
nhuận bút
nguyên liệu
위자
tiền bồi thường
sự có phí, sự mất phí
nước uống
nước uống
2
thức uống, nước giải khát
이발
giá cắt tóc
이용
phí sử dụng
인공 감미
chất tạo ngọt nhân tạo, đường hóa học
일품요리
thực đơn định giá
일품요리2
ẩm thực hảo hạng
일품요리3
thực đơn định sẵn, cơm đĩa, cơm phần
임대
phí cho thuê, phí cho mướn
tài liệu
tập tài liệu
주요리
món chính
주원
nguyên liệu chính, nguyên liệu chủ yếu
중개
chi phí môi giới, chi phí trung gian, tiền hoa hồng
출연
cát xê, thù lao
탄산음
nước uống có gas
통행
phí thông hành
통화
cước điện thoại
할증
tiền tăng giá, tiền lên giá
hương liệu
재 - 材
tài
가구
vật liệu nội thất
vật liệu xây dựng
cửa hàng vật liệu xây dựng, người buôn bán vật liệu xây dựng
건축
vật liệu xây dựng, vật liệu kiến trúc
vật liệu xây dựng
giáo trình
기자
vật tư máy móc, vật tư thiết bị
nguyên liệu bằng gỗ
바닥
vật liệu nền, vật liệu lát nền
부교
giáo trình phụ, đồ dùng giảng dạy minh họa
vật liệu đá
vật liệu, nguyên liệu
2
chất liệu, tài liệu
2
tài liệu
신소
vật liệu mới
원자
nguyên liệu
nguyên liệu
nhân tài
vật liệu, chất liệu
2
tài liệu, tư liệu
2
người thích hợp, người đảm đương
chất liệu
2
chất liệu gỗ
tài thích ứng, người có khả năng phù hợp
적소
sự hợp người đúng chỗ, sự đúng người đúng việc
vật liệu, chất liệu
xưởng gia công nguyên liệu
nguyên liệu chính, nguyên liệu chủ yếu
한약
nguyên liệu thuốc đông y
sự lấy tin, sự lấy thông tin
내장
vật liệu trang trí
단열
vật liệu cách nhiệt
외장
nguyên liệu vỏ bọc
nguyên liệu, vật liệu
-
vật liệu
vật liệu sắt
sự lấy tin, sự lấy thông tin
기자
phóng viên lấy tin, phóng viên tác nghiệp
nguồn thông tin
nhóm lấy tin, đội ngũ phóng viên
하다
lấy tin, lấy thông tin
cơ may
주 - 主
chúa , chủ
가정
nội trợ gia đình
감상
chủ nghĩa đa sầu đa cảm, chủ nghĩa đa cảm
감상2
sự đa cảm
개인
chủ nghĩa cá nhân
개인2
tư tưởng cá nhân
chủ thương điếm, chủ quán trọ; thương điếm, quán trọ
객줏집
quán khách, quán trọ
경험
chủ nghĩa kinh nghiệm
계몽
chủ nghĩa khai sáng
계몽의자
người theo chủ nghĩa khai sáng
고용
người chủ tuyển dụng, người chủ thuê mướn
고전
chủ nghĩa cổ điển
공리
chủ nghĩa vị lợi
공산
chủ nghĩa cộng sản
공산의 국가
quốc gia theo chủ nghĩa cộng sản
공장
chủ nhà xưởng
công chúa
2
công chúa
bệnh công chúa, thói công chúa
관념
chủ nghĩa lý tưởng
관념2
chủ nghĩa lý tưởng
관료
chủ nghĩa quan liêu
광고
người đăng ký quảng cáo
교조
chủ nghĩa giáo điều
giáo chủ
구세
đấng cứu thế
구세2
vị cứu tinh
구조
chủ nghĩa cấu trúc
đấng cứu thế
국가
chủ nghĩa quốc gia
국수
chủ nghĩa quốc túy, chủ nghĩa dân tộc cực đoan
군국
chủ nghĩa quân phiệt
quân chủ
정치
nền chính trị quân chủ
chế độ quân chủ
권위
chủ nghĩa quyền uy
권위의적
Mang tính quyền uy chủ nghĩa
권위의적
Thuộc chủ nghĩa quyền uy
금욕
chủ nghĩa tiết chế, chủ nghĩa khổ hạnh
기업
chủ doanh nghiệp
기회의자
kẻ cơ hội, kẻ cơ hội chủ nghĩa
기회의적
cơ hội chủ nghĩa
기회의적
mang tính cơ hội chủ nghĩa, mang tính cơ hội
cổ đông lớn
독신
chủ nghĩa độc thân
독재
chủ nghĩa độc tài
minh chủ
무정부
chủ nghĩa vô chính phủ
người bỏ vốn, chủ
물질
chủ nghĩa vật chất
민족
chủ nghĩa dân tộc
dân chủ
2
dân chủ
국가
quốc gia dân chủ
tính dân chủ
mang tính dân chủ
정치
nền chính trị dân chủ
chủ nghĩa dân chủ
dân chủ hóa
화되다
được dân chủ hóa
반민
sự phản dân chủ
반민
tính phản đối dân chủ
반민
mang tính phản dân chủ
부전
Byeoljubujeon; truyện Byeoljubu
사대
sự phục tùng, thói xu nịnh
사실
chủ nghĩa hiện thực
사업
chủ doanh nghiệp
chủ công ty
사회
chủ nghĩa xã hội
사회의 국가
quốc gia xã hội chủ nghĩa
상대
chủ nghĩa tương đối, thuyết tương đối
chủ thuyền, chủ tàu
소유
chủ sở hữu, người sở hữu
쇄국
tư tưởng bài ngoại, tư tưởng bế quan tỏa cảng
bài vị
실용
chủ nghĩa thực dụng
실존
chủ nghĩa hiện sinh
실증
chủ nghĩa thực chứng
안일
chủ nghĩa an phận, tư tưởng an phận
bà chủ nhà
애국
chủ nghĩa yêu nước
chủ doanh nghiệp
예금
chủ tài khoản
chủ nhân cũ
sự xem trọng, làm chính, lên đầu
이타
chủ nghĩa vị tha, chủ nghĩa lợi tha
인도
chủ nghĩa nhân đạo
인본
chủ nghĩa nhân bản
인종
chủ nghĩa phân biệt chủng tộc
입헌
chủ nghĩa hợp hiến
전제
chủ nghĩa chuyên chế
chủ đầu tư
2
người cho vay
전체
chủ nghĩa toàn thể
chủ quán, chủ tiệm, chủ cửa hàng
제일
đệ nhất chủ nghĩa
조물
đấng Tạo hóa, Thượng đế
cái chính, cái chủ yếu
-
chủ
-2
chủ
chủ yếu, chính
sự quản lý, sự điều hành, người quản lý
chủ khách
2
chính phụ
Chủ cách
격 조사
trợ từ chủ cách
sự chủ quản
sự chủ quan, tính chủ quan
관되다
được chủ quản, được quản lí, được tổ chức
관성
tính chủ quan
관식
kiểu tự luận
관자
người chủ quản, người quản lí, đơn vị chủ quản
관적
tính chủ quan
관적
mang tính chủ quan
chúa quân
chủ quyền
권 국가
quốc gia có chủ quyền
권 국가2
quốc gia chủ quyền
권자
người có chủ quyền
기도문
bản kinh cầu nguyện của Chúa
Đức Chúa
sự chủ đạo
도권
quyền chủ đạo; quyền lực chủ đạo
도적
tính chủ đạo
도적
mang tính chủ đạo
sự chủ động
2
người chủ động
동자
người chủ động
되다
chính, cốt lõi, cốt yếu, chủ đạo
chủ lực
sự chủ lễ, sự chủ hôn
2
chủ lễ, chủ hôn
례사
lời của chủ hôn
례자
chủ lễ, chủ hôn
례하다
làm chủ lễ, làm chủ hôn
chủ yếu
dòng chảy chính
2
trào lưu chính
2
nhóm chủ đạo
목적
mục đích chính, mục đích chủ yếu
sự quản lý chính
일 학교
lớp học ngày Chúa nhật
chủ nhiệm
chủ tướng
2
đội trưởng
(sự) chủ trương
장되다
được chủ trương, được khẳng định
장하다
chủ trương, khẳng định
sự chủ trì
2
người chủ trì
재료
nguyên liệu chính, nguyên liệu chủ yếu
chủ chiến, người chủ chiến
chủ đề
2
chủ đề
제가
bài hát chủ đề
제곡
ca khúc chủ đề, bài hát chủ đề
cái chủ đạo, cái chủ yếu
chủ tớ
2
chính phụ
cổ đông
총회
đại hội cổ đông
sự chủ xướng, sự khởi xướng
2
sự xướng giọng, sự bắt nhịp, sự lĩnh xướng
창되다
được lên tiếng, được chủ xướng
창되다2
được lĩnh xướng, được bắt nhịp
창자
người chủ xướng, người khởi xướng
창자2
người lĩnh xướng, người bắt nhịp
창하다
lên tiếng, chủ xướng
창하다2
xướng giọng, bắt nhịp, lĩnh xướng
chủ thể
2
chủ thể, trọng tâm
2
Chủ thể
체 높임법
phép đề cao chủ thể
체성
tính chủ thể
체적
tính chất chủ thể
체적
mang tính chất chủ thể
sự bảo trợ, sự đỡ đầu
최자
người đỡ đầu, bên bảo trợ
최하다
bảo trợ, đỡ đầu
nhân vật chính, nhân vật trung tâm
치의
bác sĩ điều trị chính
특기
năng khiếu chính, kỹ năng đặc biệt, năng lực đặc biệt
chủ đất
2
địa chủ
chủ xe
탐미
chủ nghĩa thẩm mỹ
퇴폐
trạng thái bê tha, tình trạng bệ rạc, lối sống đồi trụy, dạng suy đồi, kiểu trụy lạc
패배
chủ nghĩa thất bại
평등
chủ nghĩa bình đẳng
평화
chủ nghĩa hòa bình
gã bảo kê (cho gái làng chơi)
2
chủ chứa
합리
chủ nghĩa duy lý
환원
chủ nghĩa hoàn nguyên
환원2
chủ nghĩa hoàn nguyên
황금만능
chủ nghĩa đồng tiền vạn năng, chủ nghĩa kim tiền
구단
chủ nhiệm câu lạc bộ thể thao
급진
chủ nghĩa cấp tiến
낙관
chủ nghĩa lạc quan
낙천
chủ nghĩa lạc quan
낭만
chủ nghĩa lãng mạn
냉소
chủ nghĩa chế giễu, chủ nghĩa mỉa mai, chủ nghĩa nhạo báng
농장
chủ nông trại, chủ nông trang
다원
chủ nghĩa đa nguyên, đa nguyên chủ nghĩa
배금
chủ nghĩa kim tiền
배타
chủ nghĩa bài ngoại, chủ nghĩa bài trừ
백설 공
công chúa Bạch Tuyết
복고
chủ nghĩa hồi cổ
복고2
chủ nghĩa xem trọng truyền thống
봉건
chủ nghĩa phong kiến
cái không phải là chủ đạo, cái không phải là cái chính, cái thuộc về thiểu số
상업
chủ nghĩa thương nghiệp, chủ nghĩa kinh doanh, chủ nghĩa thương mại
chủ tang
상징
chủ nghĩa tượng trưng
thành chủ, người cai quản thành
cây chủ
2
phía tiếp nhận
sự bố thí
신비
chủ nghĩa thần bí, chủ nghĩa huyền bí
실증
chủ nghĩa thực chứng
nữ chủ nhân
인공
nhân vật nữ chính
염세
chủ nghĩa bi quan
이기
chủ nghĩa tư lợi
입헌
chủ nghĩa hợp hiến
자본
chủ nghĩa tư bản
자본의 국가
quốc gia tư bản chủ nghĩa
국방
nền quốc phòng tự chủ
tính tự chủ
전업
nội trợ chuyên nghiệp
절충
chủ nghĩa chiết trung
제국
chủ nghĩa đế quốc
nước cai trị, nước thống trị
2
cái nôi, quê hương
chủ yếu
thủ phạm chính
2
thủ phạm chính, nguyên nhân chính
ngọn núi cao nhất, chóp núi cao nhất
người nội trợ
vị khách chính
산지
vùng chuyên sản xuất, vùng chuyên canh
chúa thượng, vua
chỗ ở giữa, vị trí chủ tọa
2
chủ tịch
성분
thành phần chính, thành phần chủ yếu
성분2
Thành phần chính
món chính, lương thực chính
giám khảo chính, người đánh giá chính
2
trọng tài chính
안점
điểm lưu ý, điểm lưu tâm, trọng điểm
Chủ ngữ
nghề chính
vai trò chính, nhân vật chính, nhân vật chủ chốt
2
vai chính, diễn viên chính
việc đóng vai chính, vai chính
연하다
đóng vai chính, thủ vai chính
(sự) chủ yếu, chủ chốt
요리
món chính
요인
nguyên nhân chính, nguyên nhân chủ yếu
요하다
chủ yếu, chính
원료
nguyên liệu chính, nguyên liệu chủ yếu
원인
nguyên nhân chính, nguyên nhân chủ yếu
chủ trương
2
chủ nghĩa
chủ, chủ nhân
2
chủ nhân
3
ông nhà, ông chủ
4
chủ nhân, chủ nhà
5
người chủ
인공
nhân vật chính
인공2
nhân vật chính, chủ nhân
인공3
chủ nhân, nhân vật chính
인장
chủ công, vị chủ nhân, ông (bà) chủ
인장2
chủ nhân, chủ tọa
특기
năng khiếu chính, kỹ năng đặc biệt, năng lực đặc biệt
chủ bút, chủ biên
줏대
lập trường, chính kiến
지상
chủ nghĩa chí thượng, chủ nghĩa tối thượng
창조
Đấng sáng tạo
채식
chủ nghĩa trai thực, thuyết ăn chay
Thiên Chúa giáo
초현실
chủ nghĩa siêu hiện thực
터줏대감
lão làng, người kì cựu
한탕
chủ nghĩa được ăn cả ngã về không
현실
chủ nghĩa hiện thực
chủ hộ
회의
chủ nghĩa hoài nghi
획일
chủ nghĩa tiêu chuẩn hóa, chủ nghĩa đánh đồng làm một

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 주재료 :
    1. nguyên liệu chính, nguyên liệu chủ yếu

Cách đọc từ vựng 주재료 : [주재료]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.