Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 7 kết quả cho từ : 평안
Chủ đề : Thời gian
평안1
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : sự bình an, sự bình yên, sự yên ổn
걱정이나 탈이 없음. 또는 무사히 잘 있음.
Việc không có điều gì lo lắng hay sự cố. Hoặc việc đang yên lành vô sự.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
중턱 자리한 고담한 기와집평안을 느끼기에 더없이 좋은 곳이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
귀하의 가정평안행복 가득하시기를 기원합니다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
그동안 평안하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
담담하고 차가운 호수를 보니 마음 평안지는 것 같다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
두루두루 평안하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
집착과 욕심 버리고 무소유의 삶을 살면 마음 평안하고 고요해진다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
법당에는 평안 미소를 짓고 있는 부처님이 모셔져 있었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
아버지께서는 남은 생을 시골에서 조그마한 땅이나 부치며 평안 보내고 싶다고 하셨다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
사직이 평안하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
안 - 安
an , yên
an ninh xã hội, an ninh công cộng
무사
(chủ nghĩa) bình yên vô sự, (thái độ) án binh bất động, (thái độ) ung dung tự tại
sự vấn an
sự ngại ngùng, sự có lỗi, sự ái ngại
스럽다
áy náy, ái ngại
쩍다
ái ngại, ngại ngùng, áy náy
병문
sự đi thăm bệnh
bảo an
cảnh sát khu vực
đèn bảo vệ
장치
thiết bị bảo an
(sự) an lành, bình an, yên ổn
chào (bạn, em…)
녕하다2
bình an, yên ổn
녕히
một cách an lành
sự bình an, sự yên ổn, nơi bình yên
2
sự thanh thản, sự an tâm
도감
cảm giác bình yên, cảm giác bình an, cảm giác yên ổn
도하다
bình an, yên ổn
도하다2
thanh thản, an tâm
(sự) an lạc, an vui
락사
cái chết nhân đạo
락의자
ghế ngồi thư giãn
락하다
an lạc, yên vui
(sự) ngủ ngon, ngon giấc
sự an ninh, sự an toàn, sự bảo đảm an ninh, sự bảo đảm an toàn
2
bảo an, đảm bảo an toàn
(sự) hỏi thăm, gửi lời thăm
성맞춤
sự lí tưởng
성맞춤2
sự hoàn hảo, sự thích hợp
sự nghĩ dưỡng, sự tịnh dưỡng
식년
năm nghỉ ngơi
식일
ngày chúa nhật
식처
nơi nghĩ dưỡng, nơi tịnh dưỡng
식하다
nghỉ dưỡng, tĩnh dưỡng
sự an tâm, sự yên tâm
심되다
an tâm, yên tâm
심시키다
làm cho an tâm, làm cho yên tâm
sự an nguy
sự yên ổn, sự yên lòng
이하다
vô tư, vô tâm, vô ý
sự yên vị, sự an phận
일주의
chủ nghĩa an phận, tư tưởng an phận
일하다
yên vị, tự thỏa mãn, tự hài lòng
일하다2
vô tâm, vô tư
sự an táng
sự an toàn
전거리
cự li an toàn
전도
độ an toàn
전띠
dây an toàn
전망
Lưới an toàn
전모
mũ bảo hiểm
전벨트
dây an toàn
전 보장
sự đảm bảo an ninh
전성
tính an toàn
전시설
thiết bị an toàn
전장치
thiết bị an toàn
전지대
vùng an toàn, khu vực an toàn
전화
giày bảo hộ
전히
một cách an toàn
sự ổn định
sự ổn định, yên bình
2
sự ổn định
정감
cảm giác bình yên
정권
vùng an toàn
정기
thời kỳ ổn định
정되다
được ổn định
정세
thế ổn định
정시키다
làm ổn định, trấn tĩnh
정적
tính ổn định
정적
mang tính ổn định
정제
Thuốc an thần, thuốc ổn định tinh thần
정하다
ổn định, trấn tĩnh
정화
sự ổn định hoá, sự làm cho ổn định
sự an cư lạc nghiệp, định cư
2
an lạc, mãn nguyện, hài lòng
주하다
an cư lập nghiệp, ổn định cuộc sống
주하다2
bằng lòng với cuộc sống, mãn nguyện
sự đến nơi an toàn
2
sự bình ổn, sự ổn định, sự yên ổn
착되다
được đến nơi an toàn
착되다2
được bình ổn, được yên ổn
착하다
đến nơi an toàn
착하다2
bình ổn, yên ổn
việc bố trí an toàn
2
việc đặt yên vị, việc an táng
치되다
được bố trí an toàn
치되다2
được đặt yên vị, được an táng
치소
chỗ an toàn
치실
nhà xác, phòng chứa xác
치하다
bố trí an toàn
치하다2
đặt yên vị, an táng
cú đánh trúng bóng
sự giữ an ninh, trị an
sự bình an, sự thanh thản
하다
bình an, thanh thản
một cách bình an, một cách thanh thản
sự bình an, sự bình yên, sự yên ổn
vùng Pyeongan
남도
Pyeongannamdo; tỉnh Pyeonngan Nam
Pyeongando; tỉnh Pyeongan
북도
Pyeonganbukdo; tỉnh Pyeongan Bắc
하다
bình yên, bình an, yên ổn, yên ả
một cách bình an, một cách bình yên, một cách yên ổn, một cách yên ả
되다
được thờ, được tôn thờ
되다2
được đặt thờ, được thờ cúng
하다
đặt thờ, thờ tự, lưu giữ thiêng liêng
하다2
đặt thờ, thờ cúng, an táng
성맞춤
sự lí tưởng
성맞춤2
sự hoàn hảo, sự thích hợp
sự giải khuây, sự khuây khoả
거리
điều khuây khoả, điều giải toả
되다
được khuây khoả, được giải toả
người vợ làm nguồn an ủi, động viên
thủ đô
좌불
(sự) đứng ngồi không yên
평 - 平
biền , bình
sự công bằng
무사하다
công bằng vô tư, công bình vô tư
하다
công bình, công bằng
một cách công bình, một cách công bằng
đại bình nguyên, cánh đồng lớn
무사태
sự bình an vô sự
무사태2
sự bình chân như vại
무사태하다2
bình chân như vại
nửa đời người
불공
sự bất công, sự không công bằng
불공하다
bất công, thiếu công bằng
sự bất bình, sự không vừa ý
sự bất bình đẳng
등하다
bất bình đẳng
불만
sự bất mãn, sự bất bình
하다
bất bình, thể hiện thái độ bất bình
sự nằm ngang
2
mặt nằm ngang
bề mặt nằm ngang
đường chân trời
2
đường nằm ngang
양성
bình đẳng giới tính
bình quân năm
bình quân tháng
가 절상
sự nâng giá (tiền tệ)
가 절하
sự giảm giá (tiền tệ)
sự bình ổn, sự bình an, sự yên ổn
강하다
bình ổn, sự bình an
교사
giáo viên thường
bình quân
균값
giá trị bình quân
균 기온
nhiệt độ trung bình, nhiệt độ bình quân
균대
cầu bập bênh
균대2
cầu thăng bằng
균 수명
tuổi thọ trung bình
균적
tính trung bình, tính bình quân
균적
có tính bình quân, có tính trung bình
균치
giá trị bình quân, giá trị trung bình
균하다
bình quân, tính bình quân
năm bình thường (thu hoạch)
2
năm bình thường (thời tiết)
2
năm thường
년작
canh tác năm bình thường
sự bình đẳng
등권
quyền bình đẳng
등사상
tư tưởng bình đẳng, tư duy bình đẳng
등주의
chủ nghĩa bình đẳng
mặt phẳng
면도
sơ đồ mặt bằng, sơ đồ mặt cắt ngang
면적
tính phẳng lì, tính mỏng dẹt, mặt phẳng
면적2
tính bề mặt
면적
mang tính phẳng lì, mang tính mỏng dẹt
면적2
mang tính bề mặt
thường dân, dân thường
2
thường dân, dân thường
bàn chân bẹt
범하다
bình thường
범히
một cách bình thường, một cách dung dị
thường phục, quần áo thường
2
quần áo thường
사원
nhân viên thường, nhân viên quèn
giường bằng, phản
bình thường, thường ngày
상복
quần áo thường ngày
상시
lúc bình thường
상심
tâm trạng bình thường, tâm trạng thường ngày
cuộc đời
생 교육
giáo dục thường xuyên
생직장
nơi làm việc cả đời
생토록
suốt đời, cả đời, trọn đời
서문
câu trần thuật
thường khi, thường ngày
lúc bình thường, mọi khi, thông thường
신도
tín đồ bình thường, giáo dân bình thường
sự bình an, sự bình yên, sự yên ổn
vùng Pyeongan
안남도
Pyeongannamdo; tỉnh Pyeonngan Nam
안도
Pyeongando; tỉnh Pyeongan
안북도
Pyeonganbukdo; tỉnh Pyeongan Bắc
안하다
bình yên, bình an, yên ổn, yên ả
안히
một cách bình an, một cách bình yên, một cách yên ổn, một cách yên ả
đồng bằng, vùng đồng bằng
Pyeongyang; Bình Nhưỡng
sự bơi ếch
sự bình ổn, sự bình yên
온하다
bình yên, bình ổn
온히
một cách bình yên, một cách yên bình, một cách bình ổn, một cách thanh thản
bình nguyên
이하다
bình dị, dễ dãi
thường ngày, mọi khi
2
ngày thường
lễ nghĩa thông thường, lễ tiết thông thường
sự bình định, sự khống chế, sự dẹp yên
2
sự trấn áp, sự khống chế
sự điềm tĩnh, sự trầm lặng, sự tĩnh lặng, sự bình lặng
정되다
được bình định, được khống chế, được dẹp yên
정되다2
bị trấn áp, bị khống chế
정심
sự bình tâm, tâm trạng bình lặng
정하다
bình định, khống chế, dẹp yên
정하다2
trấn áp, khống chế
정하다
điềm tĩnh, trầm lặng, tĩnh lặng, bình lặng
준화
chuẩn hóa (việc làm cho giống nhau hàng loạt)
준화되다
tiêu chuẩn hóa, giống nhau hàng loạt, cân bằng
준화하다
tiêu chuẩn hóa, giống nhau hàng loạt, cân bằng, đưa về tiêu chuẩn hóa, làm cho giống nhau hàng loạt, làm cho cân bằng
đất bằng, mặt bằng, đồng bằng
지풍파
bình địa phong ba, đất bằng nổi sóng gió
sự bằng phẳng
2
sự bình thản, sự thanh tịnh, sự an tâm
2
sự bằng phẳng, sự thông suốt
탄하다2
bình thản, thanh tịnh, an tâm
탄하다2
bằng phẳng, thông suốt
하다2
thông thường, nhan nhản
sự song hành
2
sự song song
행봉2
môn xà kép
행선
đường thẳng song song
행선2
đường thẳng song song
sự cân bằng
2
sự thăng bằng
sự hòa thuận, sự bình yên
2
hòa bình
화롭다
thanh bình, yên bình
화상
giải thưởng hòa bình
화스럽다
hòa bình, bình yên, yên bình, đầm ấm, yên ấm
화적
tính chất hòa bình, tính bình yên, tính yên bình, tính đầm ấm, tính yên ấm
화적
mang tính hòa bình, mang tính bình yên, mang tính yên bình, mang tính đầm ấm, mang tính yên ấm
화주의
chủ nghĩa hòa bình
화 통일
sự thống nhất hoà bình
hoà bình, sự an bình
2
hoà bình
một cách hoà bình, một cách bình an
2
một cách hoà bình
Hướng nằm ngang
남녀
sự bình đẳng nam nữ
cả cuộc đời, suốt cuộc đời
đất trống, bãi đất
2
đường chân trời
3
chân trời
đường chân trời
천하태
thiên hạ thái bình
천하태2
ung dung tự tại
sự thái bình
2
sự thái bình
성대
thái bình thịnh đại, thời đại thái bình
taepyeongso; cây tiêu Thái Bình
스럽다
thái bình, thanh bình
Thái Bình Dương
하다
thái bình, thanh bình
하다2
bình thản, thanh thản
sự hòa thuận, sự bình yên
2
hòa bình
một đời người
một đời
sự cân bằng, sự thăng bằng
tính cân bằng, tính thăng bằng

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 평안 :
    1. sự bình an, sự bình yên, sự yên ổn

Cách đọc từ vựng 평안 : [평안]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.