Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 2 kết quả cho từ : 과신
과신
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : sự quá tin
누구 혹은 무엇을 지나치게 믿음.
Sự tin tưởng quá vào ai đó hay điều gì đó.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
과신 빠지다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
과신을 하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
과신 경계하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
과신 지나치다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
자기 과신위험자기가 믿는 것과 맞지 않는 내용은 받아들이지 않는다는 점이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
잠깐의 실수로 큰 사고가 날 수 있으니 운전 실력에 대한 과신금물이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
인터넷 정보라고 다 맞는 건 아니너무 과신지는 마.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
지나치게 과신다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
외모를 과신다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
실력을 과신다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
과 - 過
qua , quá
sự xem sơ qua, sự xem lướt
되다
được xem sơ qua, được xem lướt
하다
xem sơ qua, xem lướt
천선
sự cải tà quy chính
sự trôi qua, sự quá hạn
2
sự bước qua, sự kinh qua, sự trải qua
2
quá trình diễn biến, tiến trình
되다
trôi qua, bị quá hạn
되다2
trải qua, kinh qua
하다
trôi qua, quá hạn
하다2
trải qua, kinh qua
công và tội
-
quá
khách qua đường
quá khứ
2
quá khứ
거사
sự việc quá khứ, chuyện quá khứ, sự đã rồi, việc đã qua
거 시제
thì quá khứ
거 완료
quá khứ hoàn thành
거지사
sự việc quá khứ, chuyện quá khứ
거형
dạng quá khứ
sự quá khích
격성
tính quá khích
격파
phần tử quá khích, phe cực đoan
년하다
quá tuổi, lỡ thì
sự quá nhiều, sự quá mức
당하다
quá đáng, quá mức
대평가
sự đánh giá quá cao
대평가되다
được đánh giá quá mức, được thổi phồng quá mức
sự quá mức
sự quá độ
도기
thời kì quá độ
도기적
tính chất thời kì quá độ
도기적
mang tính chất thời kì quá độ
도적
tính quá độ
도적
mang tính quá độ
도히
một cách quá mức, một cách thái quá
sự quá lượng
sự quá sức, sự kiệt sức
로사
(sự) chết do kiệt sức
로하다
làm quá sức
sự mẫn cảm quá mức, sự nhạy cảm quá mức
민성
tính nhạy cảm, tính mẫn cảm
민하다
quá nhạy cảm, quá mẫn cảm
mật độ dày
밀하다
tập trung mật độ cao
quá bán
반수
số quá bán
보호
sự bảo bọc quá mức
부족
sự thiếu và thừa
분하다
quá tốt, quá mức
sự quá nhỏ
sự quá ít
(sự) quá thiếu
소비
việc tiêu xài quá mức
소비하다
tiêu xài quá mức
소평가
sự đánh giá quá thấp, sự coi thường
소평가되다
bị đánh giá quá thấp
소평가하다
đánh giá quá thấp
việc chạy vượt tốc độ, sự quá tốc
속하다
chạy quá tốc độ, vượt quá tốc độ
sự bội thực
sự quá tin
신하다
cả tin, quá tin
lỗi, sự sơ sẩy
2
sự sơ suất
실 치사
sự ngộ sát
(sự) quá lời, nói quá
(sự) quá nóng
2
(sự) quá mức, quá nóng
열되다
trở nên quá nóng
열되다2
thái quá, quá mức
열하다2
vượt quá mức
lỗi lầm, sai sót, khuyết điểm
(sự) tham lam quá mức
욕하다
tham quá mức, hám lợi
sự sử dụng quá mức
용하다
sử dụng quá mức, lạm dụng
유불급
nhiều quá cũng không tốt
việc uống quá độ, việc uống quá chén
sự thừa thải, sự dư thừa
잉되다
quá mức, quá độ
잉보호
sự bảo bọc quá mức
잉하다
quá mức, quá độ
sự quá tải
전압
điện áp quá tải
quá trình
중하다2
quá tải, quá mức
sự quá khen, lời quá khen
찬하다
quá khen, khen quá lời
태료
tiền phạt, tiền phạt vi cảnh
포화
quá bão hòa
quá, quá mức
무사통
sự thông qua trót lọt, sự thông qua bình thường không trở ngại
sự bao che, sự khỏa lấp
하다
lờ đi, bỏ qua
không quá, không hơn, cùng lắm chỉ
하다
bất quá, không quá
하다2
không quá, không hơn
sự xin lỗi, sự cáo lỗi
드리다
xin thứ lỗi, xin được lượng thứ
thư xin lỗi, thư cáo lỗi
하다
xin lỗi, xin thứ lỗi, xin lượng thứ
sự vượt quá
되다
bị vượt quá
phần vượt quá
số tiền vượt quá
하다
vượt quá, quá
sự thông qua
2
sự đi qua, sự cứ thế đi qua, việc bỏ bến (trạm dừng đỗ)
2
sự thông qua, sự vượt qua
2
sự thông qua, sự phê chuẩn
2
sự trải qua, sự kinh qua
되다
được thông qua
되다2
được phê chuẩn, được thông qua
되다2
được vượt qua
시키다
cho đi qua, cho thông qua
시키다2
bỏ qua, cho đi qua luôn, cho vượt qua luôn
시키다2
cho thông qua, phê chuẩn
시키다2
cho thông qua, cho đỗ
의례
nghi lễ chuyển đổi
하다
đi qua, thông qua, vượt qua
하다2
đi quá, bỏ bến, cứ thế đi qua
하다2
được thông qua, được phê chuẩn
하다2
đi qua, kinh qua, phải trải qua, vượt qua
하다2
được thông qua
sự chiếu qua, sự rọi qua, sự lọt qua, sự thấm qua, sự thẩm thấu
되다
được chiếu qua, được rọi qua, bị lọt qua, được thấm qua, bị thẩm thấu
하다
chiếu qua, rọi qua, lọt qua, thấm qua, thẩm thấu
quá, quá mức
sự lọc
2
sự chắt lọc, sự sàng lọc
máy lọc, bộ lọc
되다2
được chắt lọc, được sàng lọc
시키다2
chắt lọc, sàng lọc
하다2
chắt lọc, sàng lọc
vết xước, vết trầy xước
신 - 信
thân , tín
가정 통
thông báo gửi về gia đình, sổ liên lạc
sự tin cậy, sự tín nhiệm
sự quá tin
하다
cả tin, quá tin
sự tin tưởng mù quáng, sự cuồng tín
tín đồ cuồng tín
người cuồng tín
tính cuồng tín, sự tin tưởng mù quáng
một cách cuồng tín, mang tính tin tưởng mù quáng
하다
cuồng tín, tin tưởng mù quáng
광 통
truyền thông quang
sự trao đổi thông tin
하다
liên lạc, trao đổi thông tin
기복
Tín ngưỡng cầu phúc
sự tin tưởng mù quáng, niềm tin mù quáng
하다
tin tưởng mù quáng
무선 통
viễn thông không dây
sự mê tín
mang tính mê tín
mang tính mê tín
민간
tín ngưỡng dân gian
반의
bán tín bán nghi
việc gửi
되다
được phát đi, được chuyển đi
âm thanh tín hiệu, chuông tín hiệu
người gửi
người gửi
하다
phát đi, chuyển đi
sự phản bội
cảm giác bị phản bội
당하다
bị bội tín, bị phản bội
kẻ phản bội
하다
bội tín, phản bội
Bosingak; Gác chuông Bosin
thư từ, thông điệp
đức tin
một cách đầy tự tin, một cách cương quyết
sự tiếp nhận thông tin
2
sự tiếp nhận thông tin, sự tiếp sóng
되다
được nhận
되다2
được nhận tín hiệu
người nhận
người nhận
하다
nhận, tiếp nhận
하다2
thu nhận tín hiệu, tiếp sóng
sự chân thành, sự chân thật
실하다
chân thành, chân thật
tín ngưỡng
앙심
sự mộ đạo, sự sùng đạo, sự ngoan đạo
tín nhiệm, lòng tin, độ tín nhiệm
2
tín dụng, trạng thái tín dụng
용 불량
tín dụng xấu
용 불량자
người có tín dụng xấu
용 카드
thẻ tín dụng
sự tín nghĩa
sự tín nhiệm
tín đồ
niềm tin, điều tin tưởng
이동 통
viễn thông di động
tín hiệu đèn đỏ
2
tín hiệu đỏ, tín hiệu cảnh báo
tín hiệu đèn xanh
2
tín hiệu xanh, tín hiệu đáng mừng
viễn thông
2
sự đưa tin, tin tức
mạng lưới thông tin
2
mạng thông tin
2
mạng thông tin, mạng
lính đánh tín hiệu liên lạc, bộ đội thông tin liên lạc
phí thông tin liên lạc
phóng viên thường trú
위성
vệ tinh viễn thông, vệ tinh truyền thông
판매
bán hàng qua mạng, bán hàng qua điện thoại, bán hàng qua phương tiện truyền thông
하다
truyền thông, thông tin
하다2
truyền thông, thông tin, thông báo
하다2
thông tin, truyền tin
tín đồ bình thường, giáo dân bình thường
sự vững tin, sự tin chắc, niềm tin vững chắc
하다
vững tin, tin chắc
교통
tín hiệu giao thông
교통
tín hiệu giao thông
tin vắn
sự hồi đáp, sự đáp lại, thư phúc đáp
하다
hồi đáp, đáp lại
생활
tín ngưỡng sinh hoạt, tín điều cuộc sống
송수
truyền nhận tin
sự truyền tin, sự chuyển tin
máy truyền tin
되다
được truyền tín hiệu, được truyền tin
trạm truyền tin
người truyền tin, người chuyển tin
lòng tin, niềm tin, đức tin
tín đồ
sự tín nhiệm, sự tin cậy
뢰감
cảm giác tín nhiệm, cảm giác tin cậy
뢰도
độ tín nhiệm, độ tin cậy
뢰성
tính tín nhiệm, tính tin cậy
뢰하다
tín nhiệm, tin cậy
sự tin cậy, sự tín nhiệm, sự kỳ vọng
niềm tin, sự tôn thờ
봉자
tín đồ, người đi theo
봉하다
tin tưởng, tôn thờ
빙성
độ tin cậy, độ chính xác, độ tín nhiệm
탁하다
ủy thác, phó thác
tín hiệu
2
tín hiệu
3
tín hiệu, dấu hiệu
호기
thiết bị tín hiệu, thiết bị báo hiệu
호등
đèn tín hiệu giao thông, đèn xanh đèn đỏ
호음
âm thanh tín hiệu
호탄
đạn tín hiệu, đạn hiệu lệnh
호탄2
phát đạn tín hiệu, sự châm ngòi
호하다
ra hiệu, phát tín hiệu
tin tức quốc tế
위성 통
thông tin vệ tinh
uy tín
sự tự tin, niềm tin
cảm giác tự tin, sự tự tin
điện tín
cột điện, cột điện tín
sự hồi âm

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 과신 :
    1. sự quá tin

Cách đọc từ vựng 과신 : [과ː신]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?

Kết quả khác

.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.