Trang chủ

Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 가화만사성
가화만사성
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : gia hòa vạn sự thành
가정이 화목하면 모든 일이 잘 이루어짐.
Nếu gia đình hòa thuận thì mọi việc trở nên tốt đẹp.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
할아버지께서는 가족들이 다툴 때마다 가화만사성라는 말씀을 하시며 꾸짖으셨다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
할아버지께서는 가족들이 다툴 때마다 가화만사성라는 말씀을 하시며 꾸짖으셨다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
우리 가족가화만사성가훈으로 삼고 화목한 가정 지키기 위해 노력한다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
할아버지께서는 가족들이 다툴 때마다 가화만사성라는 말씀을 하시며 꾸짖으셨다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
가화만사성참말인가 봐요.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
가 - 家
cô , gia
-
nhà, gia
-2
nhà, gia
-2
gia, người
-2
gia, nhà
호호
từng nhà, từng hộ
gia tộc, dòng dõi
hộ kinh doanh
2
kinh tế gia đình
2
sự thu chi (trong gia đình)
계부
sổ ghi chép thu chi gia đình
계비
chi phí gia đình
계 소득
thu nhập của gia đình
hộ gia đình
đồ nội thất
구재
vật liệu nội thất
구점
tiệm bán đồ nội thất, cửa hàng nội thất
내 수공업
thủ công nghiệp gia đình
gia môn, gia tộc
gia pháp
đồ gia bảo
부장
gia trưởng
부장적
tính gia trưởng
부장적
mang tính gia trưởng
부장제
chế độ gia trưởng
부장 제도
chế độ gia trưởng
việc nhà
gia sản
gia thế, gia cảnh
gia nghiệp
nhà, nhà cửa
vận mệnh gia đình
người chủ gia đình
재도구
đồ dùng trong nhà
đồ điện gia dụng
전제품
sản phẩm điện gia dụng
gia đình, nhà
정 교육
giáo dục gia đình
정 법원
tòa án gia đình
정부
người giúp việc, người ở, ôsin
정불화
sự bất hòa trong gia đình
정용품
đồ dùng trong gia đình
정의례
nghi lễ gia đình
정일
việc nhà
정일2
việc gia đình, chuyện nhà
정적
tính gia đình
정적2
tính gia đình
정적
mang tính gia đình
정적2
mang tính gia đình
정주부
nội trợ gia đình
정집
nhà ở gia đình
정 통신문
thông báo gửi về gia đình, sổ liên lạc
정학
gia chánh học
정 학습
sự học tập ở gia đình, sự học tập ở nhà
정 환경
môi trường gia đình, hoàn cảnh gia đình
gia đình
족계획
kế hoạch gia đình
족력
bệnh sử gia đình
족회의
cuộc họp gia đình, họp mặt gia đình
족원
thành viên gia đình
족적
tính gia đình
족적2
tính gia đình
족적
mang tính gia đình
족적2
mang tính gia đình
족 제도
chế độ gia đình
gia súc
축병원
bệnh viện thú y
sự bỏ nhà ra đi
phụ thân, thân sinh
nhà ở
thể thống gia đình, truyền thống gia đình
gia phong
hộ gia đình, hộ
화만사성
gia hòa vạn sự thành
gia huấn
감정
nhà giám định
건축
kiến trúc sư
결손
gia đình khuyết thiếu, gia đình khiếm khuyết
nội thất cổ
고대 국
quốc gia cổ đại
공산 국
quốc gia cộng sản
공산주의 국
quốc gia theo chủ nghĩa cộng sản
공예
nghệ nhân
공처
kẻ sợ vợ, người sợ vợ
cửa quan
교육
nhà giáo dục
quốc gia
고시
kì thi quốc gia
quan niệm quốc gia
대표
đội tuyển quốc gia, tuyển thủ quốc gia
사업
dự án quốc gia
수반
người đứng đầu nhà nước, thủ lĩnh quốc gia
시험
kỳ thi quốc gia
원수
nguyên thủ quốc gia
tính quốc gia
2
tính quốc gia
mang tính quốc gia
2
về mặt quốc gia
주의
chủ nghĩa quốc gia
권력
người có quyền lực, kẻ quyền lực
sự trở về nhà
시키다
cho về nhà, đưa về nhà
하다
về nhà, trở về nhà, đi về nhà
귀갓길
đường về nhà
극작
nhà biên kịch, nhà soạn kịch
기업
nhà doanh nghiệp
người lỗi lạc
2
Gia đình quyền thế
2
nhà lớn
gia đình lớn
2
đại gia đình, gia đình nhiều thế hệ
대갓집
nhà quyền thế, gia đình quyền thế
대식
người ăn nhiều
대작
tác giả lớn, tác giả có tên tuổi
덕망
người đức hạnh, người đức độ
도시 국
quốc gia đô thị
도예
nghệ nhân gốm sứ
독재 국
quốc gia độc tài, nước độc tài
독지
nhà hảo tâm
동양화
hoạ sĩ tranh phương Đông
등산
nhà leo núi
만담
người kể chuyện vui, nhà soạn kịch vui, diễn viên kịch vui
만화
họa sĩ truyện tranh
gia đình danh tiếng
2
người nổi danh, nhà nổi danh
명망
kẻ danh vọng, người danh vọng
명문
người văn hay chữ tốt
명문
gia đình danh gia vọng tộc, dòng họ danh tiếng, gia tộc danh giá
명필
cây bút nổi danh
몽상
người mộng tưởng, người hoang tưởng
무명작
tác giả vô danh, tác giả không nổi tiếng
무용
diễn viên múa
문명국
quốc gia văn minh
미술
nhà mỹ thuật
미식
người sành ăn
nhà dân
민주 국
quốc gia dân chủ
발명
nhà phát minh
방송 작
biên tập viên (phát thanh truyền hình)
부족 국
quốc gia bộ tộc
사상
nhà tư tưởng
사업
nhà kinh doanh
사진
nhiếp ảnh gia
사진작
nhiếp ảnh gia
사회주의 국
quốc gia xã hội chủ nghĩa
tòa nhà thương mại
tang gia
상갓집
nhà có tang
서양화
họa sĩ tranh phương Tây
서예
nhà thư pháp
서화
người vẽ thư họa, nhà thư pháp
선동
người kích động, kẻ xúi giục, kẻ xúi bẩy
소식
người ăn ít
việc chuyển cả gia đình, việc chuyển cả nhà
하다
chuyển cả nhà, chuyển cả gia đình
수신제
tu thân tề gia
수필
tùy bút gia
식도락
người phàm ăn
실업
doanh nhân
안무
nhà biên đạo múa
애주
bợm rượu, sâu rượu
애처
người chiều vợ
애호
người hâm mộ, người say mê
gia đình danh giá
hai nhà nội ngoại
연주
nghệ sĩ (thuộc về lĩnh vực trình diễn nhạc cụ)
연출
đạo diễn
운동
nhà tham gia vào phong trào vận động
Nho gia
thân nhân, gia quyến
은행
chủ ngân hàng, nhà kinh doanh ngân hàng
음악
nhạc sĩ, nhà hoạt động âm nhạc
tác giả
작곡
nhạc sĩ, nhà soạn nhạc
작명
người đặt tên
재벌
nhà chaebol, nhà tài phiệt
재산
người lắm của
저술
người viết, tác giả
sự truyền lại, sự giao lại
2
sự gia truyền
되다
được truyền lại, được giao lại
되다2
được gia truyền
하다
truyền lại, giao lại
전략
chiến lược gia, nhà chiến lược
정치
chính trị gia, nhà chính trị
주권 국
quốc gia có chủ quyền
주권 국2
quốc gia chủ quyền
nhà vợ
만 - 萬
vạn
가화사성
gia hòa vạn sự thành
금전
đồng tiền vạn năng
mười nghìn
mười nghìn, một vạn
muôn vàn cảm xúc
경창파
biển xanh bao la
thuở xa xưa
2
mãi mãi
vạn quốc,mọi nước, các nước
국기
quốc kỳ của các quốc gia
vạn quân
2
vạn quân
vạn cân, ngàn cân
mọi gian nan
mọi ngày
vạn niên,vạn năm
2
muôn năm
년설
tuyết quanh năm
년필
cây bút máy
sự vạn năng
mọi thời đại
리타국
xứ lạ quê người, đất khách quê người
리타향
vạn lý tha hương, đất khách quê người
vạn vạn tuế
sự không thể có
무하다
vạn lần không, không lẽ nào
vạn vật
물박사
từ điển sống
물상
tiệm tạp hóa, cửa hàng bách hóa
mọi người
sẵn sàng, đầy đủ
khắp nơi
mọi quốc gia, mọi nước
백성
bách tính, muôn dân
mọi bệnh tật, mọi bệnh tật, bách bệnh
병통치
(sự) trị bách bệnh
병통치2
đối sách toàn diện
병통치약
thuốc trị bách bệnh
병통치약2
đối sách toàn diện
vạn phúc, mọi sự tốt lành
부득이
vạn bất đắc dĩ :
vạn sự, mọi việc
사형통
vạn sự hanh thông
vạn vật, vạn trạng
sự đầy ắp, sự bội thu
석꾼
manseokkkun; phú nông
vạn thế, muôn đời
muôn tuổi, trường thọ
vạn tuế
vạn thọ
수무강
vạn thọ vô cương
수무강하다
vạn thọ vô cương
nếu, giả như, nhỡ mà
우절
ngày cá tháng tư
vạn vật
유인력
lực vạn vật hấp dẫn
mọi người
vạn nhất
sự hoàn hảo,sự vẹn toàn
sự may mắn
2
may mắn từ trên trời rơi xuống
화경
kính vạn hoa
bán vạn niên, năm ngàn năm
hàng vạn
hàng vạn
수백
hàng triệu
수백
hàng triệu
수십
hàng trăm nghìn
수십
Hàng trăm nghìn
mười vạn, một trăm ngàn
mười vạn
hằng hà sa số, vô số, vô vàn
vô số, không đếm xuể
vẻ cau có, vẻ nhăn mặt, vẻ mặt nhăn nhó
위험천
sự vô cùng nguy hiểm
파란
sóng gió cuộc đời
파란장하다
đầy sóng gió, sóng gió dập vùi
대장경
Palmandaejanggyeong; Bát Vạn Đại Tạng Kinh
황금능주의
chủ nghĩa đồng tiền vạn năng, chủ nghĩa kim tiền
기고
khí cao vạn trượng, sự dương dương tự đắc
기고장하다
khí cao vạn trượng, dương dương tự đắc
muôn vàn cảm xúc
유인력
lực vạn vật hấp dẫn
triệu, một triệu
một triệu
장자
nhà triệu phú
삼라
sâm la vạn tượng
세상
thế gian vạn sự
수천
hàng chục triệu
수천
hàng chục triệu
수천수
hàng nghìn hàng vạn
수천수
hàng nghìn hàng vạn
이역
đất khách xa xôi, quốc gia xa xôi
일파
sự trở nên nghiêm trọng, sự thành to chuyện
자손
con cháu đời đời, tử tôn vạn đại
천근
ngàn vạn cân, sức nặng ngàn cân
ngàn vạn, muôn vàn
2
vô cùng
mười triệu
mười triệu
khá nhiều, hoàn toàn
다행
vô cùng may mắn
làm gì có, không đâu
천부당부당
sự hoàn toàn vô lí
천신
trăm đắng ngàn cay
천차
muôn ngàn khác biệt
천태
muôn hình vạn trạng
사 - 事
sự
việc nhà
가화만
gia hòa vạn sự thành
cán sự
cơ quan kiểm toán, kiểm toán viên
kiểm sát viên, công tố viên
nhân thể, nhân tiện, tiện thể
nhân tiện, nhân thể, tiện thể
하다
nhân tiện, sẵn dịp
겹경
niềm vui kép, sự thuận lợi kép, song hỷ
điềm lành, sự thuận lợi
스럽다
vui mừng, vui sướng
경조
việc hiếu hỷ
chuyện xưa, tích xưa
성어
thành ngữ tích xưa
고해 성
việc xưng tội
공공2
dự án công
thời sự
công trình
phí xây dựng
hiện trường xây dựng
công trường xây dựng
공익
Dự án công ích
공지
nội dung thông báo, điều khoản thông báo
과거
sự việc quá khứ, chuyện quá khứ, sự đã rồi, việc đã qua
과거지
sự việc quá khứ, chuyện quá khứ
관광
kinh doanh du lịch
관심
mối quan tâm
교통
tai nạn giao thông
국가
dự án quốc gia
quốc sự, việc nước
국회 의
tòa nhà quốc hội
quân sự
기밀
bí mật quân sự
기지
căn cứ quân sự
독재
độc tài quân sự
동맹
đồng minh quân sự
sức mạnh quân sự
분계선
đường ranh giới quân sự
chi phí quân sự
시설
thiết bị quân sự
재판
toà án quân sự
재판2
toà án quân sự
tính quân sự
mang tính quân sự
quân sự học
người trợ tế
mẩu tin, bài báo
bài phóng sự
việc đưa lên báo đài, sự được lên báo, đài
화되다
được viết bài, được đưa tin
화하다
được viết bài, được đưa tin
기삿거리
tin tức có thể đăng báo
기왕지
việc đã rồi, sự đã rồi
기정
việc đã chắc chắn trong tầm tay
난공
công trình khó
quốc gia có liên quan
đương sự
당연지
đương nhiên chi sự, sự việc đương nhiên
대공
đại công sự
đại sự, việc trọng đại
2
việc trọng đại
대소
mọi việc lớn nhỏ
대참
đại thảm họa, trận hủy diệt hàng loạt, cuộc thảm sát hàng loạt
대표 이
giám đốc đại diện, giám đốc điều hành
도지
tỉnh trưởng, chủ tịch tỉnh
무소
ủy ban phường
vạn sự, mọi việc
형통
vạn sự hanh thông
vạn sự, mọi việc
mỗi việc
머리기
tin bài trang đầu
무소
văn phòng quận, văn phòng huyện
âm mưu, mưu mẹo
sự vô sự
sự vô sự, sự bình yên vô sự, sự an toàn không tai nạn
안일
(chủ nghĩa) bình yên vô sự, (thái độ) án binh bất động, (thái độ) ung dung tự tại
태평
sự bình an vô sự
태평2
sự bình chân như vại
태평하다2
bình chân như vại
통과
sự thông qua trót lọt, sự thông qua bình thường không trở ngại
하다
vô sự, yên ổn, tốt đẹp
một cách yên ổn, một cách tốt đẹp
dân sự
소송
tố tụng dân sự
재판
Sự xét xử dân sự
Sự quan hệ tình dục
하다
quan hệ tình dục
벼농
nghề trồng lúa
quân sự
보수 공
công trường tu bổ, công trường tu sửa
-
sự, việc, chuyện
sự kiện
sự cố, tai nạn
2
tai nạn
대주의
sự phục tùng, thói xu nịnh
ví dụ cụ thể, ví dụ điển hình
sự thật, sự đúng với lý lẽ
việc văn phòng, việc hành chính
무기기
máy móc văn phòng, thiết bị văn phòng
무소
văn phòng, phòng
무실
văn phòng
무용
đồ dùng văn phòng
무원
nhân viên văn phòng
무적
tính văn phòng
무적2
tính xã giao
무적
mang tính chất văn phòng
무적2
mang tính xã giao
무직
công việc văn phòng, chức văn thư
무직원
nhân viên văn phòng
무총장
chánh văn phòng
đồ vật, sự vật
sự phạm tội, kẻ phạm tội
biến cố
2
cuộc bạo động, cuộc bạo loạn, sự xung đột vũ trang
2
biến cố, cuộc xung đột vũ lực
건건
mọi việc, mọi sự
건건
mọi việc, từng việc từng việc
하다
tôn làm sư phụ, tôn làm thầy
하다2
nhận sự chỉ dạy, chịu sự dạy bảo
sự thật, sự thực
2
thật ra, thực ra
2
nói thật, nói thực
thật ra, thực ra
실무근
sự vô căn cứ, sự không có chứng cớ
실상
trên thực tế
실상
trên thực tế
vụ án
업가
nhà kinh doanh
업자
người kinh doanh
업장
nơi kinh doanh, địa bàn kinh doanh
업주
chủ doanh nghiệp
업체
doanh nghiệp
유서
tờ giải trình, đơn trình bày lý do
trước
lý do, hoàn cảnh, sự tình
2
sự giãi bày và nhờ vả
정하다
khẩn nài, nài nỉ, cầu khẩn
정없이
một cách vô tình, một cách lạnh lùng, một cách thẳng thừng
정하다
giãi bày và nhờ vả
tình huống, tình trạng, hoàn cảnh
필귀정
chân lý thuộc về lẽ phải, cuối cùng thì lẽ phải cũng sẽ thắng
điều khoản, thông tin
công tác xã hội
sau khi kết thúc công việc, về sau
sử thi, anh hùng ca
tính tả thực, tính miêu tả
mang tính tự sự, mang tính tả thực, mang tính miêu tả
nội tình, sự tình bên trong
việc ăn uống, thức ăn
lượng thức ăn
연중행
kế hoạch trong năm, sự kiện trong năm
lệ thường, bình thường, chuyện thường
toà nhà quốc hội
biên bản họp
인륜대
việc đại sự
인명
từ điển nhân vật, từ điển tiểu sử
sự chào hỏi
2
sự chào hỏi (làm quen)
2
sự chào hỏi (cảm ơn, chúc mừng...)
nhân sự
고과
sự đánh giá nhân sự
quyền nhân sự
lời chào
불성
sự bất tỉnh nhân sự
불성2
sự vô cảm
tính lịch sự, tính lễ phép
시키다2
chào hỏi (cảm ơn, chúc mừng…) (thể sai khiến)
시키다2
chào hỏi (làm quen) (thể sai khiến)
이동
việc chuyển dời nhân sự
치레
khách sáo, sự chào hỏi lấy lệ, sự chào hỏi hình thức
하다2
chào hỏi (cảm ơn, chúc mừng...)
하다2
chào hỏi (làm quen)
인정
nhân tình thế thái
인정정없다
không có tình người
인정정없이
một cách không có tình người
전후
việc trước sau, chuyện quá khứ và tương lai
việc nước, chính sự
sự làm tình, sự quan hệ tình dục
주지
thống đốc bang
quản gia
2
quản gia
sự xử lí công việc, cách thức làm việc
첫인
lời chào đầu tiên
총영
tổng lãnh sự
sự nấu nướng
lính hậu cần
nhà bếp, nơi nấu nướng
스럽다
nhỏ nhen, tầm thường
sự trần tình, sự giãi bày
2
sự bày tỏ, sự chia sẻ
정하다
trần tình, giãi bày
성 - 成
thành
가화만사
gia hòa vạn sự thành
sự thiết lập, sự thành lập
되다
được thành lập, được thiết lập
하다
thành lập, thiết lập
경제
sự tăng trưởng kinh tế
경제 장률
tỷ lệ tăng trưởng kinh tế
고사
thành ngữ tích xưa
광합
tính quang hợp
sự cấu thành, sự hình thành
2
kết cấu, bố cục
되다
được cấu thành, được tạo ra
tỷ lệ cấu thành, tỷ lệ thành phần
thành viên
hệ thống cấu thành, cơ cấu
하다
tạo thành, làm ra, cấu thành
sự tăng trưởng nóng, sự trưởng thành nhanh chóng
장하다
tăng trưởng nhanh, trưởng thành nhanh
sự vốn có
quần áo may sẵn
세대
thế hệ cũ, thế hệ trước
hàng làm sẵn, hàng chợ, đồ may sẵn (quần áo ...), hàng đại trà
회비
hội phí nhà trường, tiền đóng góp cho trường
회비2
hội phí trường đại học, tiền đóng góp cho trường đại học
대기만
đại khí vãn thành
sự thành công rực rỡ
đại thành công
공하다
đại thành công
하다
đại thành công
문장
Thành phần câu
문전
người đông như chợ
tuổi vị thành niên
년자
người vị thành niên
sự chưa trưởng thành, sự chưa chín chắn, sự thiếu kinh nghiệm
숙하다
chưa trưởng thành, chưa thành thục
미완
sự chưa xong, sự chưa hoàn thành
사자
thành ngữ bốn chữ
살신
sự hy sinh vì nghĩa
sự thành công
공률
tỷ lệ thành công
공리
lúc đang trên đà thành công, lúc đang thành công, trong sự thành công
공시키다
làm cho thành công
공적
tính thành công
공적
mang tính thành công
thành quả
과급
lương theo thành tích
균관
Sunggyunkwan; Thành Quân Quán
균관2
Sunggyunkwan; Thành Quân Quán
tuổi trưởng thành
년기
thời kỳ trưởng thành
년식
lễ thành niên
년의 날
ngày thành niên
sự thành lập
립되다
được thành lập
립시키다
làm cho được thành lập
sự chóng thành, sớm trưởng thành
sự nuôi dạy, sự nuôi nấng
2
sự bồi dưỡng, sự đào tạo
2
sự nuôi trồng, sự nuôi thả
되다
được nuôi dạy, được nuôi nấng
되다2
được bồi dưỡng, được đào tạo
되다2
được nuôi trồng, được nuôi thả
trung tâm bồi dưỡng, trung tâm đào tạo
하다
nuôi dạy, nuôi nấng
하다2
bồi dưỡng, đào tạo
하다2
nuôi trồng, nuôi thả
어불
lời nói vô lý, lời nói không thể có
재편
sự cải tổ, sự tổ chức lại
재편되다
được cải tổ, được tổ chức lại
재편하다
cải tổ, tổ chức lại
sự tạo thành, sự tạo dựng
2
sự cấu thành, sự xây dựng
되다
được tạo thành, được tạo dựng
되다2
được cấu thành, được được xây dựng
하다
tạo thành, tạo dựng
하다2
cấu thành, xây dựng
집대
tính tập hợp, tính tổng hợp
집대되다
được tập hợp, được tổng hợp
집대하다
tập hợp, tổng hợp
sự thu thập, sự tập hợp, sự biên soạn
되다
được thu gom, được tập hợp, được biên soạn
하다
thu thập, tập hợp, biên soạn
sự lên lịch (truyền hình...)
2
sự tổ chức, sự hình thành
되다
được lên lịch (truyền hình...)
되다2
được tổ chức, được hình thành
하다
lên lịch (truyền hình...)
하다2
tổ chức, hình thành
sự hợp thành, sự tổng hợp
되다
được hợp thành, được tổng hợp
섬유
vải sợi tổng hợp, vải sợi hợp tính
세제
chất tẩy hợp tính, chất tẩy tổng hợp, bột giặt
하다
hợp thành, tổng hợp
sự đạt thành, sự đạt được
되다
đạt được
하다
thực hiện được, đạt được
살신
sự hy sinh vì nghĩa
sự hình thành, sự sinh ra
되다
được hình thành, được sinh ra
vật chất hình thành, vật chất sinh ra
하다
hình thành, sinh ra
문법
luật thành văn
문화되다
được văn bản hóa
thành phần
2
thành phần, phần tử
3
thành phần câu
4
chất
sự thành Phật, sự tu thành chính quả
2
sự trở về cõi Phật
불하다
thành Phật, tu thành chính quả
불하다2
trở về cõi Phật
sự thành công
사되다
được thành công
사시키다
làm cho thành công, tạo nên thành công
sự chín mùi
2
sự trưởng thành
3
sự thành thạo
4
sự trưởng thành, sự lớn mạnh
숙기
thời kỳ chín mùi
숙기2
thời kỳ trưởng thành
숙기3
thời kỳ trưởng thành
숙도
độ thành thục
숙되다
được chín mùi
숙되다2
được trưởng thành
숙되다3
được thành thạo
숙되다4
được trưởng thành, được lớn mạnh
숙시키다
làm cho chín mùi
숙시키다2
làm cho trưởng thành
숙시키다3
làm cho thành thạo
숙시키다4
làm cho trưởng thành, làm cho lớn mạnh
숙하다2
trưởng thành
숙하다4
đủ trưởng thành, đủ lớn
숙하다
(Không có từ tương ứng)
thành viên
2
thành viên
người trưởng thành
인병
bệnh người lớn
인식
lễ thành nhân, lẽ trưởng thành
인 영화
phim người lớn
sự phát triển, sự tăng trưởng
2
sự trưởng thành
3
sự phát triển, sự tăng trưởng
장기
thời kì trưởng thành
장기2
thời kì tăng trưởng
장되다
được phát triển, được trưởng thành
장되다2
được trưởng thành
장되다3
được phát triển, được tăng trưởng
장률
tỷ lệ tăng trưởng
장세
tình hình tăng trưởng
장시키다
làm cho phát triển, làm cho tăng trưởng
장시키다2
làm cho trưởng thành
장시키다3
làm cho phát triển, làm cho tăng trưởng
장통
cơn đau do cơ thể trưởng thành, đau giãn cơ giãn xương
장하다
phát triển, tăng trưởng
장하다2
trưởng thành
장하다3
phát triển, tăng trưởng
thành tích
2
thành tích (học tập)
적순
thứ tự thành tích
적표
bẳng thành tích, bảng kết quả
côn trùng đã đến tuổi sinh sản
sự đạt được
취감
cảm giác thành tựu, cảm giác thành công, cảm giác đạt được
취도
mức độ đạt được
취동기
động cơ đạt được
취되다
được thực hiện, được đạt
취하다
thực hiện được, đạt được
층권
tầng bình lưu
sự thành bại
sự tạo hình, sự nặn hình
2
sự chỉnh hình, sự phẫu thuật thẩm mỹ
형 수술
sự phẫu thuật chỉnh hình, sự phẫu thuật thẩm mỹ
형외과
khoa ngoại chỉnh hình, bệnh viện chấn thương chỉnh hình
형하다
tạo hình, nặn hình
형하다2
chỉnh hình, phẫu thuật thẩm mỹ
sự thành hôn
sự bực mình, sự nóng lòng, trạng thái nóng ruột
2
việc phiền toái, sự rắc rối, sự phiền hà, sự ngầy ngà
화하다
bực mình, nóng lòng, nóng ruột
화하다2
gây phiền hà, ngầy ngà, làm phiền toái
sự trưởng thành, sự thành thục
2
sự chín kỹ
되다
được trưởng thành, được thành thục
되다2
được chín
하다
trưởng thành, thành thục
어불
lời nói vô lý, lời nói không thể có
sự nuôi dưỡng, sự bồi dưỡng
되다
được nuôi dưỡng, được bồi dưỡng
화 - 和
hoà , hoạ , hồ
가정불
sự bất hòa trong gia đình
만사성
gia hòa vạn sự thành
cộng hòa
nước cộng hòa
chế độ cộng hòa
과포
quá bão hòa
도미니카 공
Nước cộng hoà Dominica
모음 조
điều hòa nguyên âm
부조
sự không hài hòa, sự không cân đối
뇌동
sự phụ họa theo một cách mù quáng, sự mù quáng tuân theo
불포
sự không bão hòa, trạng thái không bão hòa
sự bất hòa
하다
ôn hòa, ấm áp
하다2
hiền lành, nhẹ nhàng
sự ngần ngại, sự ngại ngùng, sự xa lạ
sự nhân nhượng, sự hòa hảo
sự điều hoà
되다
được điều hòa
시키다
làm cho hài hoà, điều hoà
sự dung hoà, sự triệt tiêu
2
sự trung hoà, phản ứng trung hoà
되다
được dung hoà, bị triệt tiêu
되다2
được trung hoà, bị trung hoà
시키다
làm dung hoà, làm mất đi
하다
dung hoà, sự triệt tiêu
하다2
trung hoà, phản ứng trung hoà
sự tổng hòa
2
tổng số
sự hòa thuận
khả năng hòa nhập, khả năng hòa đồng
sự hòa thuận, sự bình yên
2
hòa bình
롭다
thanh bình, yên bình
giải thưởng hòa bình
스럽다
hòa bình, bình yên, yên bình, đầm ấm, yên ấm
tính chất hòa bình, tính bình yên, tính yên bình, tính đầm ấm, tính yên ấm
mang tính hòa bình, mang tính bình yên, mang tính yên bình, mang tính đầm ấm, mang tính yên ấm
주의
chủ nghĩa hòa bình
통일
sự thống nhất hoà bình
vẻ tươi cười, vẻ rạng rỡ
sự hoà âm, sự phối âm
창하다
ấm áp, nắng đẹp
sự hữu nghị, tình hữu nghị
hoà bình, sự an bình
2
hoà bình
평히
một cách hoà bình, một cách bình an
평히2
một cách hoà bình
sự hòa hợp, sự đồng thuận, sự đồng nhất, sự hợp nhất
합되다
hòa hợp, đồng thuận, đồng nhất
합하다
hòa hợp, đồng thuận, đồng nhất, hợp nhất
sự hòa giải, sự làm lành, sự làm hòa
해되다
được hòa giải, được làm lành, được làm hòa
해하다
hòa giải, làm lành, làm hòa
Ssanghwatang; Song Hòa Thang
되다
được dung hoà
되다
được dung hoà
하다
hòa đồng, hòa hợp
sự hòa thuận, sự bình yên
2
hòa bình
sự bão hòa
sự ấm áp
2
sự từ tốn, sự điềm đạm; sự đầm ấm, sự hòa thuận
3
nét hồng hào
기애애하다
ấm êm hạnh phúc, đầm ấm và hòa thuận
sự đáp lời
sự hòa thuận, sự hòa hợp
목하다
hòa thuận, hòa hợp

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 가화만사성 :
    1. gia hòa vạn sự thành

Cách đọc từ vựng 가화만사성 : [가화만사성]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.