Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 경어법
경어법
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : phép kính ngữ
남을 높여서 말하는 법.
Phép đề cao người khác.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
경어법쓰다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
경어법 사용하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
경어법 익히다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
경어법배우다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
경어법 발달한 언어라는 것입니다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
우리가 언어 생활을 할 때 자주 실수하는 것 중 하나 부적절한 경어법의 사용이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
경어법우리나라 고유한 문화 속에서 생겨난 우리말의 특징이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
경 - 敬
kính
건하다
kính cẩn, thành kính, sùng kính
건히
một cách kính cẩn, một cách thành kính, một cách sùng kính
sự làm lễ chào
Nghiêm!
례하다
làm lễ chào
sự kính lão, sự kính trọng người già
로당
nhà an dưỡng, nhà dưỡng lão
로사상
tư tưởng kính lão
로석
Gyeongroseok; chỗ ngồi dành cho người già
로잔치
bữa tiệc dành cho người già
sự kính bái , sự tôn sùng
배하다
kính bái, tôn sùng
sự kính yêu
kính ngữ
어법
phép kính ngữ
sự kinh sợ, sự kinh hãi, sự tôn sùng
외감
nỗi kinh sợ, nỗi kinh hãi, nỗi khiếp sợ, sự tôn sùng
외심
lòng kinh sợ, lòng khiếp sợ, lòng tôn sùng
외하다
kinh sợ, kinh hãi, khiếp sợ, tôn sùng
việc giữ khoảng cách
원하다
giữ khoảng cách
sự kính trọng, lòng kính trọng
sự kính điếu, sự kính viếng
từ nhân xưng trân trọng
탄스럽다
đáng khâm phục, đáng thán phục, đáng cảm phục, đáng hâm mộ, đáng ngưỡng mộ, đáng khen ngợi, đáng ca tụng
sự cung kính
một cách cung kính
sự bất kính, sự vô lễ
스럽다
đầy bất kính, đầy vô lễ
tội bất kính, tội vô lễ
하다
bất kính, vô lễ
sự kính trọng, sự tôn kính
lòng tôn kính, lòng kính trọng
하다
tôn kính, kính trọng
Tôn kính
2
Hồi thú vị
3
Cảnh đẹp
거수
sự giơ tay chào
sự nể sợ
법 - 法
pháp
가공
cách gia công, cách chế biến
gia pháp
가정
phép giả định
가정
tòa án gia đình
간접 화
cách nói gián tiếp
감상
cách cảm thụ, phương pháp cảm thụ
건축
luật xây dựng
경어
phép kính ngữ
계산
phép tính, cách tính
고등
tòa án cấp cao
관습
thông lệ, luật phổ thông
교수
phương pháp giảng dạy
교육
luật giáo dục
교통
luật giao thông
국내
luật trong nước
quốc pháp, pháp luật nhà nước
국제
luật quốc tế
quân pháp
귀납
phương pháp quy nạp
금지
luật cấm
kỹ thuật, kỹ xảo
quan tòa, thẩm phán
tòa án tối cao
원장
chánh án tòa án tối cao
phiên tòa lớn
ma thuật
thầy phù thủy, pháp sư
맞춤
quy tắc chính tả
명상
phương pháp thiền
kỹ xảo, tuyệt chiêu
sự hỗn loạn, sự lộn xộn, sự vô pháp
2
sự hỗn loạn, sự lộn xộn, sự vô pháp
kẻ sống ngoài vòng pháp luật
văn phạm, ngữ pháp
2
ngữ pháp
về mặt ngữ pháp
mang tính ngữ pháp
민간요
liệu pháp dân gian
luật dân sự
발효
cách ủ lên men, cách làm lên men
phương pháp
phương pháp luận
2
phương pháp luận
phép tắc
2
nguyên tắc, quy tắc
칙성
tính qui tắc
truyền thống pháp luật, hệ thống pháp luật
하다
có khả năng..., đương nhiên là...
luật học, môn học luật
학자
nhà nghiên cứu luật
pháp hội
binh pháp
bí kíp, phương pháp bí truyền
사동
phép gây khiến (trong ngôn ngữ)
tư pháp
quyền tư pháp
기관
cơ quan tư pháp, cơ quan công lí
Bộ tư pháp
시험
kì thi tư pháp
사용
cách sử dụng, cách dùng
상대 높임
phép đề cao đối phương
luật thương mại
상속
luật thừa kế
thư pháp
lối viết, cách viết
sự thuyết pháp
cách, kế, thủ đoạn
2
thủ pháp
수사
biện pháp tu từ
식이 요
liệu pháp ăn uống
십진
hệ thống thang thập phân, thang mười
luật tệ hại, luật bất công, chế độ chính sách độc ác
2
phương pháp tồi
văn phạm
연역
phương pháp diễn dịch
예방
phương pháp dự phòng, biện pháp phòng ngừa
nghi lễ, phép lịch sự
cách dùng, cách sử dụng
2
sự dùng luật
이진
hệ nhị phân
phương pháp sáng tác
정서
phép chính tả
제조
phương pháp sản xuất, cách chế tạo
조리
cách nấu, cách chế biến
주체 높임
phép đề cao chủ thể
직설
phép tả thực, phép nói thẳng
직접 화
lối nói trực tiếp
축지
phép tàng hình
치료
phương pháp trị liệu, phương pháp chữa trị
치외
đặc quyền ngoại giao
sự lách luật
특례
luật ngoại lệ, luật đặc biệt
cách làm tắt
표기
cách phiên âm, cách biểu ký
표현
phương pháp biểu hiện, cách thể hiện
bút pháp
sự hợp pháp, sự hợp lệ
tính hợp pháp, tính hợp lệ
2
tính quy luật
tính hợp pháp, tính hợp lệ
mang tính hợp pháp, mang tính hợp lệ
sự hợp pháp hóa, sự hợp lệ hóa
화되다
được hợp pháp, được hợp lệ
화하다
hợp pháp, hợp lệ
cách giải quyết
2
cách giải
hiến pháp
과대학
Đại học Luật
sự phi pháp, sự phạm luật
pháp lệnh, sắc lệnh
luật cũ
cách luận bàn, cách suy nghĩ và trình bày lô gic
phương pháp nông nghiệp, phương pháp canh tác
농사
phương pháp canh tác, biện pháp làm nông
높임
cách nói đề cao
sự phạm pháp
kẻ phạm pháp
-
cách, luật
luật, pháp luật
cách, phương pháp
2
phép, lẽ phải
3
luật
4
lệ
5
điều đương nhiên là
6
theo lẽ
thẩm phán, quan tòa
chính điện
pháp lệnh, sắc lệnh
률가
luật sư, luật gia
률안
dự thảo luật
률적
tính pháp lý
률적
mang tính pháp lí
pháp lý
mạng lưới pháp luật
pháp danh
무부
bộ tư pháp
văn bản pháp luật
2
pháp văn
dự thảo luật
tòa án
pháp nhân
인세
thuế pháp nhân, thuế môn bài
tính pháp lý
mang tính pháp lý
quy chế, điều lệ
pháp đình, tòa án
pháp định
정형
hình phạt theo luật định
pháp chế
제화
sự pháp chế hoá
제화되다
được pháp chế hóa
조계
giới hành nghề luật
조문
điều khoản luật pháp
조인
người theo nghề pháp luật, người hành nghề pháp luật
질서
trật tự pháp luật
체계
hệ thống luật pháp
pháp trị
치 국가
quốc gia pháp trị
bí kíp, phương pháp bí truyền
사동
phép gây khiến (trong ngôn ngữ)
성문
luật thành văn
소송
luật tố tụng
luật mới
영문
văn phạm tiếng Anh
요리
cách chế biến món ăn, cách nấu món ăn
요리2
cách xử lý, mánh điều khiển, cách lèo lái, cách giải quyết
liệu pháp, cách chữa bệnh, cách trị liệu
원근
phép viễn cận
sự phạm pháp
tính bất hợp pháp
tính chất bất hợp pháp, tính chất trái pháp luật
mang tính bất hợp pháp, mang tính trái pháp luật
하다
bất hợp pháp, trái pháp luật
위생
luật môi trường
육아
phương pháp nuôi dạy trẻ
luật lệ, quy tắc, đạo luật
이분
phép nhị phân
sự lập pháp
quyền lập pháp
기관
cơ quan lập pháp
cơ quan lập pháp
dự thảo lập pháp
하다
lập pháp Chủ yếu là quốc hội chế định pháp luật.
sự lập pháp hoá
화되다
được lập pháp hoá
자연
luật tạo hóa, luật tự nhiên
sự hợp pháp, luật phù hợp
chiến thuật
정공
cách tấn công trực diện
정공2
cách tấn công đường hoàng
sự tuân thủ luật
정신
tinh thần tuân thủ pháp luật
지혈
phương pháp cầm máu, cách cầm máu
철자
phép chính tả, cách ghép vần
특례
luật ngoại lệ, luật đặc biệt
특별
luật đặc biệt
현행
pháp luật hiện hành
hình pháp
어 - 語
ngứ , ngữ , ngự
검색
từ tìm kiếm, từ tra cứu
kính ngữ
phép kính ngữ
고사성
thành ngữ tích xưa
cổ ngữ, từ cổ
고유
tiếng thuần Hàn
ngôn ngữ thơ
공용
ngôn ngữ chung, ngôn ngữ toàn dân
공용2
ngôn ngữ chung
공통
ngôn ngữ chung
공통2
tiếng phổ thông, tiếng chung
관용
quán ngữ, thành ngữ
관형사형
vĩ tố dạng định ngữ
관형
định ngữ
khẩu ngữ
2
khẩu ngữ
thể văn nói, thể khẩu ngữ
quốc ngữ
2
quốc ngữ,
2
môn ngữ văn, môn ngữ văn Hàn
môn quốc ngữ
사전
từ điển quốc ngữ
순화
sự thuần hóa tiếng Hàn
quốc ngữ học
대등적 연결
vĩ tố liên kết đẳng lập
덴마크
tiếng Đan Mạch
독립
từ độc lập
tiếng Đức
독일
tiếng Đức
동음
từ đồng âm
동음이의
từ đồng âm dị nghĩa
동의
từ đồng nghĩa
명령
câu lệnh, lệnh
명사형
vĩ tố dạng danh từ
모국
tiếng mẹ đẻ
tiếng mẹ đẻ
2
tiếng mẹ đẻ
2
ngôn ngữ gốc
몸짓 언
ngôn ngữ cơ thể
몽골
tiếng Mông Cổ
văn viết
2
ngôn ngữ viết
thể loại văn viết, kiểu văn viết
문자 언
ngôn ngữ viết
문화
tiếng chuẩn của Bắc Hàn
민족
ngôn ngữ dân tộc
lời đường mật, lời ngọt ngào, lời yêu thương
phản ngữ, sự trái nghĩa, từ trái nghĩa
반의
từ trái nghĩa
베트남
tiếng Việt
bổ ngữ
부사
trạng ngữ
부사형
vĩ tố dạng phó từ
사자성
thành ngữ bốn chữ
vĩ tố tiền kết thúc
từ thông tục
2
từ thô tục
수식
Thành phần bổ nghĩa
수식2
từ bổ nghĩa
thủ ngữ, ngôn ngữ kí hiệu, ngôn ngữ dấu hiệu
수화 언
thủ ngữ, ngôn ngữ kí hiệu, ngôn ngữ dấu hiệu
vị ngữ
스웨덴
tiếng Thụy Điển
스페인
tiếng Tây Ban Nha
từ mới
chứng mất ngôn ngữ
아랍
tiếng A Rập
từ rút gọn
2
từ viết tắt
tuyển tập lời nói
vĩ tố cuối từ
문학
ngữ văn học
vĩ tố
văn phạm
불성설
lời nói vô lý, lời nói không thể có
색하다
lúng túng, bối rối
색하다2
vụng về, thô thiển
색하다2
vụng về, khập khiễng
giọng, giọng điệu
lời nói lỡ, lời nói nhầm
2
từ nhạy cảm, lời nhạy cảm
ngữ học, ngôn ngữ học
2
sự học ngoại ngữ, sự học tiếng
학연수
tu nghiệp ngoại ngữ
학원
trung tâm ngoại ngữ
từ vựng
휘력
khả năng từ vựng, vốn từ
휘집
tập từ vựng, sổ từ vựng
에스파냐
tiếng Tây Ban Nha
연결
vĩ tố liên kết
liên từ
từ chuyên ngành, thuật ngữ chuyên môn
tiếng gốc, bản gốc
người nói tiếng mẹ đẻ, dân bản ngữ
유언비
tin đồn thất thiệt, tin đồn nhảm, tin đồn vô căn cứ
유의
từ gần nghĩa
유행
ngôn ngữ thịnh hành, từ ngữ thịnh hành
biệt ngữ, tiếng lóng
의성
từ tượng thanh
접속
Liên ngữ
조선
tiếng Joseon, tiếng Triều Tiên
조선2
tiếng Joseon, tiếng Triều Tiên
sự tạo từ mới, từ mới phát sinh
2
tạo từ
차용
từ vay mượn
체코
tiếng Séc
통용
từ thông dụng
파생
Từ phái sinh
포르투갈
tiếng Bồ Đào Nha
biểu ngữ, khẩu hiệu
표제
Từ tiêu đề
표제2
Mục từ
표준
ngôn ngữ chuẩn
헝가리
tiếng Hungary
다국
đa ngôn ngữ
다의
từ đa nghĩa
sổ tay từ vựng
덴마크
tiếng Đan Mạch
번역
ngôn ngữ dịch
bổ ngữ
복합
từ phức hợp, từ ghép
비속
lời nói tục, lời nói bậy, lời nói thông tục
상징
từ tượng trưng, từ mô phỏng
상투
từ thường dùng, từ hay dùng
thành ngữ
-
ngữ, tiếng, thuật ngữ
thân từ
ngữ cảm
căn tố, gốc từ
눌하다
nói vấp, nói nhịu
lời đầu, chữ đầu
불성설
lời nói vô lý, lời nói không thể có
trật tự từ
từ nguyên
từ ngữ
giọng điệu
2
ngữ điệu
ngữ tộc, ngữ hệ
ngôn ngữ
능력
khả năng ngôn ngữ
생활
đời sống ngôn ngữ, sinh hoạt ngôn ngữ
수행
sự thực hành ngôn ngữ
예술
nghệ thuật ngôn từ
장애
thiểu năng ngôn ngữ
tính ngôn ngữ
mang tính ngôn ngữ
ngôn ngữ học
학자
nhà ngôn ngữ học
활동
hoạt động ngôn ngữ
tiếng Anh
외국
ngoại ngữ, tiếng nước ngoài
외국2
từ ngữ nước ngoài
외래
từ ngoại lai
음성 언
ngôn ngữ âm thanh
의태
từ mô phỏng, từ tượng hình
일상 용
ngôn ngữ hằng ngày
tiếng Nhật
자국
tiếng mẹ đẻ
전문 용
thuật ngữ chuyên môn, thuật ngữ chuyên ngành
전성
Vĩ tố chuyển loại
종결
vĩ tố kết thúc câu
종속적 연결
vĩ tố liên kết phụ thuộc
Chủ ngữ
중국
tiếng Trung Quốc
타이
tiếng Thái Lan
폴란드
tiếng Ba Lan
한국
Hàn ngữ, tiếng Hàn Quốc
현대
ngôn ngữ hiện đại
호칭
từ xưng hô

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 경어법 :
    1. phép kính ngữ

Cách đọc từ vựng 경어법 : [경ː어뻡]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.