ngữ pháp N 에 따르면
Được gắn vào danh từ dùng khi vừa trích dẫn sự thật nào đó ở phần sau của câu vừa làm sáng tỏ nguồn của nội dung được trích dẫn. Vì phần sau của câu là câu trích dẫn nên cuối câu thường sử dụng các biểu hiện dẫn dụng gián tiếp như ‘-ㄴ/는 다고 하다, (이)라고 하다, 대요, (이)래요’.
신문 기사 에 따르면 요즘 출산율이 떨어지고 있다.?? 합니다.
Theo như bài báo thì nghe nói là dạo này tỷ lệ sinh đang giảm.
Theo như bài báo thì nghe nói là dạo này tỷ lệ sinh đang giảm.
일기예보 에 따르면 오늘 오후 부터 전국에 비가 온다고 합니다.
Theo dự báo thời tiết thì nghe nói là bắt đầu từ chiều hôm nay trời sẽ mưa trên toàn quốc
Theo dự báo thời tiết thì nghe nói là bắt đầu từ chiều hôm nay trời sẽ mưa trên toàn quốc
의사 선생님 말씀 에 따르면 내일 퇴원해도 좋대요.
Theo như lời bác sĩ thì nghe nói là ngày mai xuất viện cũng tốt.
Theo như lời bác sĩ thì nghe nói là ngày mai xuất viện cũng tốt.
Có biểu hiện tương tự là ‘에 의하면’
통계청 조사 에 따르면 최근 취업률이 낮아지고 있다.
= 통계청 조사에 의하면 최근 취업률이 낮아지고 있다.
통계청 조사 에 따르면 최근 취업률이 낮아지고 있다.
= 통계청 조사에 의하면 최근 취업률이 낮아지고 있다.
Bài tập ngữ pháp 에 따르면
Câu 12
최근 공연을 혼자 보는 사람들이 많아졌다.친구나 연인이 함께 보는 장르로 생각했던 뮤지컬,연극 등도 혼자 보는 사람들이 늘어난 것이다. 한 조사 결과에 따르면 열 명 중 네 명이 혼자 공연을 관람하는 것으로 나타났다.혼자 공연을 보는 사람들은 함께 간 사람에게 신경을 쓰지 않고 공연에만 집중할 수 있어서 좋다고 말한다. |
- Luyện thi topik online
- Mẹo giải đề topik 3 - 4
- Cách luyện topik Siêu Tốc
- Tài liệu tiếng hàn
- 2000 từ vựng + 61 ngữ pháp thường xuất hiện trong đề thi topik
Đăng nhập, comment để thảo luận giải đáp các thắc mắc về tiếng hàn. B Nhận tài liệu trực tiếp qua ô bình luận !!