.jpg)
청소년 인기 게임 돌연 '19금'…"개선 논의" / SBS
TRÒ CHƠI PHỔ BIẾN TRONG GIỚI THANH THIẾU NIÊN “19 GOLD”...
THẢO LUẬN VỀ VIỆC CẢI TIẾN / SBS
Dịch bởi : Ngọc Quyên
_________________________________________________________________________
초등학생들 사이에서 '마인크래프트'라는 게임이 인기입니다.
Một trò chơi mang tên “Minecraft” rất nổi tiếng đối với học sinh tiểu học.
_________________________________________________________________________
그런데 이제 만 19세 이상이어야만 이 게임을 할 수 있습니다.
Tuy nhiên bây giờ bạn phải đủ 19 tuổi mới có thể chơi được.
_________________________________________________________________________
청소년의 심야 게임을 막는 셧다운제 때문인데, 시행 10년 만에 존폐 기로에 섰습니다.
Đó là vì hệ thống tắt máy chặn các trò chơi đêm khuya dành cho thanh thiếu niên, mà nó đã đứng trên bờ vực tuyệt chủng sau 10 năm từ khi được triển khai.
_________________________________________________________________________
김기태 기자의 보도입니다.
Đây là tin tức của phóng viên Kim Ki Tae.
_________________________________________________________________________
<기자> 세계적인 인기 게임 마인크래프트는 어린이 이용자가 많아 '초통령 게임'이라고까지 불립니다.
Trò chơi nổi tiếng thế giới Minecraft thường được gọi là “trò chơi siêu tổng thống” vì rất nhiều trẻ em sử dụng nó.
_________________________________________________________________________
최근에는 가상 공간에서 타인과 소통하며 자신만의 세계를 구축하는 메타버스 플랫폼으로도 주목받습니다.
Gần đây, nền tảng Metaverse giao tiếp với người khác trong một không gian ảo và xây dựng một thế giới của riêng bạn cũng nhận được chú ý.
_________________________________________________________________________
지난해 청와대는 마인크래프트에서 어린이날 행사를 열기도 했습니다.
Năm ngoái Nhà Xanh cũng đã tổ chức sự kiện Ngày thiếu nhi tại Minecraft.
_________________________________________________________________________
[어린이 여러분, 청와대에 오신 걸 환영합니다.] 그런데 최근 마인크래프트의 운영사 마이크로소프트가 "한국 이용자는 마인크래프트를 하려면 만 19세 이상이어야 한다"고 공지했습니다.
[Chào mừng các bạn nhỏ đến với Nhà Xanh.] Tuy nhiên gần đây Microsoft, nhà điều hành Minecarft, đã công bố rằng người dùng Hàn Quốc phải đủ 19 tuổi mới có thể chơi Minecraft.
_________________________________________________________________________
부터 새벽 6시까지 청소년 '셧다운제' 시간에 특정 연령대를 차단하는 한국용 서버를 별도로 구축하는 대신 아예 성인만 가입하도록 방침을 바꾼 겁니다.
Thay vì xây dựng một máy chủ riêng cho Hàn Quốc để ngăn chặn các nhóm tuổi cụ thể trong thời gian ‘hệ thống ngừng hoạt động’ của thanh thiếu niên từ nửa đêm đến 6 giờ sáng, chính sách đã được thay đổi chỉ cho phép người lớn đăng kí.
________________________________________________________________________
이용자들의 불만이 터져 나왔습니다.
Sự bất bình của người dùng đã bị đẩy lên cao.
_________________________________________________________________________
[전현수/'우리들의 마인크래프트 공간' 카페 운영자 : 우리나라 게임계에서 미성년 게이머들도 이미 주역인데, 이용 자체를 차단해버리는 게 셧다운제 때문에 정말 참담한 심정이고요.]
Jeon Hyeon Soo/người điều hành quán cafe ‘Không gian Minecraft của chúng ta’: Các game thủ chưa đủ tuổi đóng vai trò chính trong ngành công nghiệp game của đất nước chúng tôi, tôi thật sự rất buồn khi phải ngăn chặn việc sử dụng của họ vì hệ thống ngừng hoạt động.
_________________________________________________________________________
사태의 빌미가 된 '셧다운제'에 대해 "미성년 게이머의 권리와 관련 산업을 위축시키고 한국 시장의 고립만 초래한다"며 반대 목소리가 높아졌습니다.
Nguyên nhân của sự phản đối ngày càng mạnh mẽ đối với ‘hệ thống ngừng hoạt động’ chính là “Nó thu hẹp quyền của game thủ vị thành niên và các ngành liên quan, nó gây ra sự cô lập trong thị trường Hàn Quốc”.
_________________________________________________________________________
[위정현/한국게임학회장 : 셧다운제의 주요 목적이었던 청소년의 수면과 건강을 지키는 데 얼마나 도움이 됐느냐는 실효성 측면에서 볼 때 전혀 도움이 되지 않았습니다.]
[Wi Jung Hyun/Hội trưởng hội game thủ Hàn Quốc: Khi được hỏi về sự hiệu quả của việc bảo vệ sức khỏe và giấc ngủ của thanh thiếu niên từng được xem là mục đích chính của hệ thống, thì nó hoàn toàn không giúp được gì cả.]
_________________________________________________________________________
셧다운제는 청소년 게임중독을 예방한다는 취지로 2011년 시행되기 시작했지만, 이미 모바일로 게임시장 판도가 이동한 상황에서 PC에 대한 강제 차단은 낡은 규제라는 지적이 반복됐습니다.
Việc hệ thống ngừng hoạt động bắt đầu được thực hiện từ năm 2011 với mục đích phòng ngừa chứng nghiện game của thanh thiếu niên, nhưng đã nhiều lần chỉ ra rằng việc chặn bắt buộc máy tính cá nhân là một quy định lỗi thời trong thị trường game đang được chuyển sang di động.
_________________________________________________________________________
문제점을 인식한 정치권에서도 다수의 셧다운제 폐지 개정안이 발의됐고.
Giới chính trị nhận ra được điều này, cũng đã đề xuất sửa đổi bãi bỏ hệ thống.
_________________________________________________________________________
정부도 제도 개선을 논의하겠다고 밝혀, 셧다운제는 10년 만에 존폐기로에 섰습니다.
Chính phủ cũng thông báo rằng họ sẽ thảo luận về việc cải thiện hệ thống, hệ thống này ngừng hoạt động đang đứng trên bờ vực tuyệt chủng lần đầu tiên sau 10 năm.
_________________________________________________________________________
(영상편집 : 정성훈, VJ : 박현우)
Biên tập video: Jeong Seung Hoon, VJ: Park Hyun Woo
출처 : SBS 뉴스 / SBS News
원본 링크 : Link