File nghe trong bài
.jpg)
[문화] '소리 없이 강하다' 작은 영화들 '입소문 선전' (SBS8뉴스|2014.8.23)
Phim ngắn “'âm thầm mạnh mẽ' '(SBS8 News | 2014.8.23)
영화 '명량'을 비롯한 대형 상업영화 사이에서 작은 영화들이 조용하고 꾸준하게 관객을 끌어모으고 있습니다. 긍정적인 현상이지만, 스크린 수의 차이는 수십 배고 또 선전하고 있는 예술영화 대부분은 외국영화입니다.
Trong số các bộ phim …….lớn, bao gồm cả bộ phim 'Myeongryang', các bộ phim ……vẫn âm thầm và đều đặn thu hút sự quan tâm khán giả. Dù là một hiện tượng khả quan nhưng số lượng phòng chiếu chênh lệch đến hàng chục lần, và hầu hết các phim nghệ thuật đang được đẩy mạnh công chiếu đều là phim điện ảnh nước ngoài..
보도에 윤창현 기자입니다.
Phóng viên Yoon Chang-hyun trình bày.
기억을 잃어버린 청년 폴이 신비스런 이웃집 여인 마담 프루스트를 만나 상처를 치유하고 기억을 되찾는 과정을 그린 영화입니다.
Phim mô tả quá trình một chàng trai bị mất trí nhớ Paul gặp một người con gái bí ẩn ở nhà kế bên,, anh đã chữa lành vết thương và tìm lại ký ức của mình.
관객들의 입소문을 타고 개봉 5주 만에 11만이 넘게 관람했습니다.
Thông qua lời truyền miệng của những khán giảđã xem bộ phim,, hơn 110.000 lượt xem trong năm tuần đầu tiên ra mắt.
[김소영/서울 방이동 : 사람의 감성을 불러일으키면서 음악과 영상과 내용이 너무 따뜻하고 아름답고…. 진짜 블록버스터에서 느끼지 못하는 그런 따뜻한 면이 있는 것 같아요.]
Soyoung Kim / Bangi-dong, Seoul:Bộ phim tạo nên cảm xúc cho khán giả, Âm nhạc, video và nội dung thật đẹp và ấm áp và. Tôi nghĩ rằng có một cảnh ấm áp mà tôi không cảm nhận được trong một bộ phim bom tấn thực sự.]
뉴욕을 배경으로 20대 여성의 고뇌와 성장을 흑백필름에 담아낸 프란시스 하도 7만 관객을 돌파했습니다.
Francis Hado, người đã ghi lại nỗi thống khổ và sự trưởng thành của một phụ nữ ở độ tuổi 20 với bối cảnh là New York đã thu hút tới 70.000 người xem
명량과 해적, 군도 같은 대형 상업영화들의 틈바구니에서 예술영화들이 거둔 성적으로는 이례적입니다.
Việc các phim nghệ thuật đạt kết quả chênh lệch giữa các phim lớn như Myeongryang, Pirates, và Gundo là điều gây bất ngờ.
대기업 계열 극장들이 대형 영화들에 상영관을 몰아주고 있기 때문입니다.
Điều này là do các rạp chiếu phim liên kết với các công ty lớn đang thúc đẩy các rạp chiếu phim lớn.
실제로 최대흥행작 '명량'과 '마담 프루스트의 비밀정원'은 스크린 수는 최대 31배, 일일 상영횟수는 최대 65배나 차이가 납니다
.Trên thực tế, các bộ phim bom tấn lớn như 'Myeongryang' và 'Khu vườn bí mật của Madam Proust' có số suất chiếu tối đa gấp 31 lần và số suất chiếu tối đa gấp 65 lần mỗi ngày.
[최광희/영화평론가 : 완전히 시장이 양분되고 그 사이에 굉장히 큰 벽이 만들어져있는 상황이기 때문에 그 벽을 넘어서는 그 마이너리그 영화의 돌풍이라는 것은 있을 수가 없는 그런 상황이라는 거죠.]
Choi Kwang-hee / Nhà phê bình phim: Vì thị trường bị phân chia hoàn toàn và tạonên một bức tường ngăn cách, nên không thể có bộ phim nhỏ nào vượt ra được khỏi ngoài bức tường đó.]
이런 가운데 일부 외국 예술영화가 좋은 흥행성적을 거둔 것은, 한편으론 긍정적인 현상이지만 한국 영화의 미래에 드리운 또 다른 그늘을 보여주기도 합니다.
Trong hoàn cảnh này, việc một số phim nghệ thuật nước ngoài đạt thành tích tốt tại phòng vé một mặt là một hiện tượng tích cực nhưng mặt khác, nó cũng cho thấy một cái bóng khác phủ lên của điện ảnh Hàn Quốc trong thời gian tới..
그나마 예술영화에 배정된 스크린조차 이미 검증된 외국 영화가 주로 차지해, 한국 독립 영화는 올 들어 관객 만 명을 넘긴 작품이 드물 정도로 위축되고 있기 때문입니다.
Điều này là vì các rạp chiếu phim được giao nhiệm vụ chiếu phim phim nghệ thuật hầu hết đều do phim nước ngoài đã được chứng nhận, những bộ phim độc lập của Hàn Quốc đang giảm đến mức hiếm hoi với số lượng phim vượt 10.000 khán giả trong năm nay.
(영상취재 : 박영철, 영상편집 : 장현기, CG : 강일구)
Nội dung: Park Young-cheol, Biên tập video: Jang Hyeon-gi, CG: Kang Il-gu
Bài trước :" 병영폭력 완전 제거…가혹행위 부대 해체 강수 "
Bài trước :" Tha thứ cho người đi trước đã gây ra tội lỗi ... cầu nguyện sự hòa giải trên Bán đảo Triều Tiên "
Bài sau : " 나스닥 상장에 타임스퀘어 광고 "