File nghe trong bài
.jpg)
거리로 나온 자영업자…"방역 완화 · 손실 보상" / SBS
NGƯỜI DÂN KINH DOANH TỰ DO TRÊN ĐƯỜNG PHỐ…”GIẢI PHÓNG DỊCH BỆNH VÀ BỒI THƯỜNG THIỆT HẠI/SBS
Dịch bởi : Ngọc Quyên
_________________________________________________________________________
수도권 거리두기 4단계에 반발하는 자영업자들이 어젯(14일)밤 거리로 나왔습니다. Những người dân kinh doanh tự do phản đối biện pháp giai đoạn 4 của việc giữ khoảng cách trong khu vực thủ đô, đã ra đường vào đêm qua ( ngày 14).
_________________________________________________________________________
방역 조치 때문에 장사를 제대로 할 수 없었다며, 그동안의 손실을 정부가 보상하고 영업 제한 조치도 조금 풀어달라고 주장했습니다.
Họ nói rằng họ không thể kinh doanh bình thường do các biện pháp phòng chống dịch, yêu cầu chính phủ bồi thường thiệt hại trong thời gian qua và nới lỏng các biện pháp hạn chế kinh doanh một chút.
_________________________________________________________________________
이성훈 기자가 그들의 목소리를 통해 실제 필요한 대책을 취재해봤습니다.
Phóng viên Lee Seong Hoon đã đưa tin về các biện pháp thực tế cần thiết thông qua tiếng nói của người dân.
_________________________________________________________________________
<기자> 비상등을 켠 차들이 꼬리를 문 채 서행합니다.
Ô tô bật đèn báo động, nối đuôi nhau và chạy chậm lại.
_________________________________________________________________________
저녁 모임을 사실상 금지하는 수도권의 거리두기 4단계 조치에 반발해 자영업자들이 거리로 나온 겁니다.
Những người dân kinh doanh tự do xuống đường để phản đối biện pháp giai đoạn 4 của việc giữ khoảng cách trong thành phố, vốn hầu như cấm các cuộc họp vào buổi tối.
_________________________________________________________________________
[김기홍/전국자영업자비상대책위원회 대표 : 정부는 아직까지도 어떠한 피해를 보상해주겠다는 정확한 논의조차도 이루어지지 않고 있습니다.]
[Kim Ki Hong/ Giám đốc điều hành của Uỷ ban ứng phó khẩn cấp cho doanh nghiệp tư nhân quốc gia: Chính phủ vẫn chưa đưa ra chính sách về việc bồi thường thiệt hại.]
_________________________________________________________________________
반복되는 집합금지와 영업 제한 조치에 자영업자들의 피해는 누적됐습니다.
Lệnh cấm tự tập và hạn chế kinh doanh lặp đi lặp lại khiến cho thiệt hại của người kinh doanh tự do chồng chất.
_________________________________________________________________________
[안형준/식당 운영 : 그렇게 하면 진짜 자영업자 다 쓰러지죠. 이게 뭐 말이 2주지 2주 더 이상 갈지도 모르는데 그러면 누가 살아남고 버텨가겠습니까.]
[Ahn Hyung Jun/Quản lí nhà hàng: Nếu cứ tiếp tục như thế này thì người kinh doanh thực sự sẽ gục ngã. Cái gì mà 2 tuần chứ, không biết chừng còn kéo dài hơn 2 tuần nữa, vậy thì ai sẽ là người cầm cự và sống sót.]
_________________________________________________________________________
올해 3월 말 기준 자영업자 245만여 명이 받은 대출 규모는 831조 8천억 원.
Tính đến cuối tháng 3 năm nay, hơn 2.45 triệu người kinh doanh tự do đã nhận được 8.318 tỷ won cho vay.
_________________________________________________________________________
통계를 내기 시작한 2012년 이후 최고치입니다.
Đây là mức cao nhất kể từ sau năm 2012 khi số liệu thống kê bắt đầu được công bố.
_________________________________________________________________________
[이경숙/식당 운영 : 코로나 때문에 제가 3천만 원 대출을 받았거든요. 정부에서 계속 강력하게 하면 장사가 안되고 그러니까 갚을 수가 없잖아요.]
[Lee Kyung Sook/Quản lí nhà hàng: Vì corona mà tôi đã nhận được khoản vay 30 triệu won. Nếu như chính phủ tiếp tục cưỡng chế, việc kinh doanh sẽ thất bại, và tôi không thể trả nợ được.]
_________________________________________________________________________
인건비 부담으로 아무도 고용하지 않은 1인 자영업자 수는 430만 명으로 29개월 연속 증가세입니다.
Số lượng cá nhân kinh doanh tự do không thuê ai do gánh nặng chi phí lao động đạt 4.3 triệu người, tăng liên tục trong vòng 29 tháng.
_________________________________________________________________________
자영업이 갈수록 영세화하는 건데, 손실 보상뿐 아니라 포화상태에 이른 자영업 구조조정 대책도 동시에 마련돼야 하는 이유입니다.
Người kinh doanh tự do ngày càng khó khăn, đây là lí do tại sao không chỉ bù đắp thiệt hại mà còn cần chuẩn bị đồng thời biện pháp tái cơ cấu cho các ngành nghề kinh doanh tự do đã đạt đến mức bão hoà.
_________________________________________________________________________
연명하는 걸 돕기보다는 폐업이나 재취업 지원을 강화해 퇴로를 열어줘야 한다는 지적입니다.
Thay vì giúp duy trì thì chính phủ lại chỉ ra cần tăng cường hỗ trợ nghỉ việc hoặc tại xin việc để mở ra con đường rút lui.
_________________________________________________________________________
[차남수/소상공인연합회 정책홍보본부장 : 폐업한 소상공인들에 대해서 최저임금의 절반인 금액을 6개월 정도 연속적으로 지원해야 그분들이 다시 일어설 수 있을 것입니다.]
[Cha Nam Soo/giám đốc bộ phận Quảng bá chính sách của Hiệp hội người lao động trong các doanh nghiệp nhỏ: Chúng tôi phải hỗ trợ liên tục tiền lương tối thiểu trong vòng 6 tháng cho những người đã đóng cửa các doanh nghiệp nhỏ để họ có thể đứng dậy.]
_________________________________________________________________________
자영업자 불만이 폭발하자 정부는 다음 달 셋째 주부터 소상공인 4차 재난지원금을 지급하기로 했습니다.
Khi sự bất mãn của các doanh nghiệp kinh doanh tự do bùng nổ, chính phủ đã quyết định cung cấp khoản trợ cấp thảm hoạ lần thứ 4 cho các kinh doanh nhỏ kể từ tuần thứ 3 của tháng tới.
_________________________________________________________________________
이달부터 9월까지 영업 제한 조치에 따른 손실보상금은 애초 추경안에 6천억 원을 편성했는데 국회 논의 과정에서 6천억 원이 증액돼 10월 말부터 지급될 전망입니다.
Tiền bồi thường tổn thất do biện pháp hạn chế kinh doanh từ tháng này đến tháng 9 đã được huy động 600 tỷ won trong dự thảo bổ sung, dự kiến sẽ được thanh toán vào cuối tháng 10 tăng thêm 600 tỷ won như trong quá trình thảo luận của Quốc hội.
_________________________________________________________________________
(영상취재 : 배문산, 영상편집 : 김종우, VJ : 정민구)
(Tài liệu video: Bae Mun San, biên tập video: Kim Jong Woo, VJ: Jung Min Woo)
_________________________________________________________________________
출처 : SBS 뉴스 / SBS News
원본 링크 : Link
Bài trước :" MÌ RAMEN TĂNG GIÁ LẦN ĐẦU TIÊN SAU 13 NĂM… BÙNG NỔ LẠM PHÁT "
Bài đang xem : "
NGƯỜI DÂN KINH DOANH TỰ DO TRÊN ĐƯỜNG PHỐ…GIẢI PHÓNG DỊCH BỆNH VÀ BỒI THƯỜNG THIỆT HẠI
" Xem tất cả chuyên mụcBài sau : " TRÒ CHƠI PHỔ BIẾN TRONG GIỚI THANH THIẾU NIÊN 19 GOLD.. "