.jpg)
"섬 발령 철회"…농협중앙회 내일 현장 조사 / SBS
“ HỦY BỎ LỆNH RA ĐẢO” … ỦY BAN NONGHYUK TRUNG ƯƠNG NGÀY MAI ĐIỀU TRA HIỆN TRƯỜNG/ SBS
홀로 9살 딸을 키우는 지역 농협 직원이 조합장에게 말대답했다는 이유로 갑자기 섬으로 발령받으면서 딸과 생이별하게 된 소식, 어제(17일) 저희가 전해드렸습니다.
Ngày hôm qua ( ngày 17) chúng tôi đã chuyển tới quý vị thông tin : nhân viên hội Nonghyuk địa phương đang một mình nuôi con nhỏ 9 tuổi vì lý do đã cãi lại hội trưởng mà đột nhiên nhận được lệnh điều chuyển ra đảo và phải sống xa cách với con gái nhỏ.
보도 하루 만에 문제의 인사발령은 철회됐고, 농협중앙회에서는 감사여부를 결정하기 위해 내일 현장 조사를 벌이기로 했습니다.
Chỉ sau một ngày đưa tin lệnh điều chuyển nhân sự có vấn đề đã được thu hồi, Ủy ban Nonghyuk trung ương cũng đã quyết định ngày mai tới hiện trường điều tra để quyết định xem có thực hiện thanh tra về vấn đề này hay không.
박찬범 기자가 보도합니다.
ký giả Park Chan Pom đưa tin.
<기자> 서강화농협 측은 오늘 오전 볼음도에서 근무 중인 40대 직원 A 씨에게 서강화 농협 본점에서 근무하라는 인사 발령을 통보했습니다.
< ký giả> Phía 서강화농협 đã thông báo lệnh điều chuyển nhân sự cho anh A nhân viên 40 tuổi hiện đang làm việc tại đảo Boreum sang làm việc tại trụ sở chính 서강화 농협 vào buổi sáng ngày hôm nay.
9살 딸을 홀로 키우는 A 씨가 조합장 면담 자리에서 말대답했다는 이유로 초등학교조차 없는 섬 볼음도로 부당하게 인사 발령이 났다는 내용이 SBS에 보도된 지 하루 만입니다.
Nội dung anh A đang một mình nuôi con gái 9 tuổi vì lý do cãi lại hội trưởng trong khi trao đổi mà bị điều chuyển nhân sự một cách không chính đáng đến đảo Boreum,nơi mà đến cả trường tiểu học cũng không có.
문제는 새 근무지인 서강화농협 본점에 문제의 인사 발령을 내렸던 조합장 사무실이 있다는 점입니다.
Vấn đề ở chỗ là tại trụ sở chính 서강화 농협 nơi làm việc mới của anh ấy lại có văn phòng của ông hội trưởng người đã đưa ra lệnh điều chuyển nhân sự có vấn đề trước đó.
[박점규/직장갑질119 전문위원 : 언론을 통해서 알려서 이미 회사에서 직장 내 괴롭힘 사실을 인지했다는 거죠. 가해자가 있는 곳에 발령냈다는 것 자체가 근로기준법 위반 행위에 해당할 수 있기 때문에 명백한 잘못이라고…]
[ Park Jiom Gyu/ Chuyên viên 119 Hành vi lộng quyền nơi công sở: Được biết thông qua ngôn luận thì đã thừa nhận sự thật là trước đó anh ấy đã bị bắt nạt tại nơi làm việc rồi. Việc đưa ra quyết định đến nơi có người gây hại cho anh ấy rõ ràng là việc làm sai trái bởi vì chính điều đó đã tương ứng với hành vi vi phạm luật tiêu chuẩn lao động rồi…]
A 씨가 분리 조치 문제를 제기하자 서강화농협 측은 인사 발령을 다시 내겠다고 했습니다.
Ngay khi anh A đã đề xuất việc xử lý riêng thì phía 서강화농협 đã nói rằng sẽ lại đưa ra quyết định điều chuyển nhân sự khác.
[조합장 : 내가 본점으로 내라 그랬어요. (딱히) 갈 자리가 없잖아요. (하지만 본점으로 옮기는 게) 본인(A씨)이 싫다니까 싫으면 본인이 원하는 데로 가라고 했어요.]
[ Hội trưởng: Tôi đã nói chuyển anh ấy về trụ sở chính.(Đúng lúc) vì không có vị trí nào để đi.( nhưng mà bản thân (anh A) nói không thích chuyển đến trụ sở chính nên tôi bảo nếu không muốn đi thì anh ta đến cái nơi mà anh muốn ấy]
전국협동조합노동조합은 집회를 열고 재발 방지를 위해 인사권을 쥔 조합장의 갑질을 견제할 장치가 필요하다고 지적했습니다.
Hiệp hội lao động tổ chức hỗ trợ toàn quốc đã mở cuộc họp và để ngăn chặn tái phát sự việc đã chỉ trích rằng cần cơ chế để hạn chế việc lộng quyền của hội trưởng người đang nắm quyền hành về nhân sự.
[민경신/전국협동조합노동조합 위원장 : 제가요. 1994년도에 우리 전무한테 덤볐다가 그다음날 바로 인사 발령받았는데, 이게 벌써 20년도 넘은 얘기에요.
[Min Kyung Shin/ Hội trưởng Hiệp hội lao động tổ chức hỗ trợ toàn quốc: Tôi ấy mà. Năm 1994, chống đối giám đốc rồi ngay ngày hôm sau đó bị quyết định cho điều chuyển nhân sự, nhưng chuyện này mới đó đã là chuyện của 20 năm trước rồi.
직원을 징계 절차나 이런 거 거치지도 않고 말 한마디로 (볼음도로 보내는 것은) 특별한 진짜 이유가 있지 않는 이상은 그렇게 할 수가 없어요.]
Không thông qua quy trình xử phạt hay điều chuyển rồi không có lý do gì thực sự đặc biệt bằng một câu nói ( chuyển đến đảo Boreum) như trên thì không thể làm vậy với nhân viên được]
농협중앙회 조합감사위원회는 내일 직원을 파견해 현장 조사를 벌인 뒤 감사 여부를 결정하겠다고 밝혔습니다.
Hội đồng kiểm tra liên đoàn ủy ban trung ương Nonghyuk cho biết ngày mai sau khi cử nhân viên đến tổ chức điều tra hiện trường sẽ đưa ra quyết định xem có tiến hành thanh tra hay không.
(영상취재 : 강동철, 영상편집 : 박지인)
( Quay phim: Kim Dong Chol, Biên tập: Park Ji In)
출처 : SBS 뉴스