Trang chủ

Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Phân tích

Đăng nhập

Hohohi đã có mặt trên app. Click để tải app hohohi cho androidiphone Kết nối với hohohi qua group "Hàn Quốc Tốc Hành"

bài hát 돌덩이

,

,

 

Hôm trước mình đã đăng bài hát 시작. Đó là bài hát part 2 trong phim tầng lớp iteawon. Hôm nay sẽ đăng bài hát 돌더이 là part 3 nhé  Lời bài hát 돌덩이 @동기노래 @기호 @이태원클라쓰  

Hit me harder Make me strong



그저 정해진 대로 따르라고

Nói là chỉ cần sống theo nguyên tắc à 



그게 현명하게 사는 거라고

Nói là sống như vậy là khôn ngoan sao 



쥐 죽은 듯이 살라는 말

Lời nói đó là hãy sống như một con chuột chết



같잖은 말 누굴 위한 삶인가

Vì nếu vậy thì cuộc đời ai chẳng giống nhau



뜨겁게 지져봐

Hãy thử nhiệt huyết lên



절대 꼼짝 않고 나는 버텨낼 테니까

Tôi sẽ không bao giờ chạy trốn và tôi chống lại nó



거세게 때려봐

Hãy đánh thật mạnh vào tôi đi



네 손만 다칠 테니까

Vì như thế thì chỉ có tay bạn bị thương thôi



나를 봐

Nhìn tôi đi



끄떡없어

Không bao giờ cúi đầu



쓰러지고 떨어져도 다시 일어나 오를 뿐야

Dù ngã, dù rơi xuống thì chỉ cần đứng dậy



난 말야 똑똑히 봐

Hãy nhìn kĩ



깎일수록 깨질수록 더욱 세지고 강해지는 돌덩이

Cục đá càng cắt, càng vỡ càng cứng rắn, mạnh mẽ hơn.



감당할 수 없게 벅찬 이 세상

Thế giới này choáng ngợp



유독 내게만 더 모진 이 세상

Thế giới này khắc nghiệt hơn chỉ đối với tôi



모두가 나를 돌아섰고

Mọi người đều quay lưng lại với tôi



비웃었고 아픔이 곧 나였지

Cười nhạt và đau đớn chắc chắn sẽ gặp phải



시들고 저무는

Héo huất và cằn cỗi



그런 세상 이치에 날 가두려 하지 마

Đừng cố nhốt tôi trong thế giới đó



틀려도 괜찮아

Dù sai cũng không sao



이 삶은 내가 사니까

Vì cuộc đời này tôi sống cho tôi



나를 봐

Nhìn tôi đi



끄떡없어

Không bao giờ cúi đầu



쓰러지고 떨어져도 다시 일어나 오를 뿐야

Dù ngã, dù rơi xuống thì chỉ cần đứng dậy



난 말야 똑똑히 봐

Hãy nhìn kĩ



깎일수록 깨질수록 더욱 세지고 강해지는 돌덩이

Cục đá càng cắt, càng vỡ càng cứng rắn, mạnh mẽ hơn.



누가 뭐라 해도 나의 길

Dù họ nói gì tôi vẫn đi con đường của mình



오직 하나뿐인 나의 길

Cách duy nhất của tôi



내 전부를 내걸고서 Hey

Với tất cả của riêng tôi



걸어가 계속해서

Tiếp tục bước đi



부딪히고 넘어져도

Dù có va đập, dù có ngã



다시 일어나 걷는 거야

Lại đứng dậy và bước đi



언젠가 이 길 끝에 서서

Một ngày nào đó đứng cuối con đường này



나도 한 번 크게 한 번

Vì tôi muốn thử sống vĩ đại một lần



목이 터져라 울 수 있을 때까지

Cổ họng tôi đau rát cho đến khi tôi có thể khóc



Đánh giá bài viết

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích bài viết này không ?