.jpg)
화이자 잔여분 풀어 속도 높인다…교차 접종도 시작 / SBS:
Giải phóng vắc xin dư pfizer với tốc độ cao… bắt đầu tiêm chủng xen kẽ
지금 상황을 보면 집단감염도 문제지만 전파력이 높은 델타 변이 확진자가 늘고 있다는 게 더 걱정입니다.
→Nhìn vào tình hình hiện tại thì vấn đề lây nhiễm tập thể cũng là một vấn đề, nhưng tôi lo lắng hơn về việc số lượng người nhiễm biến thể delta có khả năng lây truyền cao đang tăng lên.
하지만 앞서 들으신 대로 백신 2차 접종까지 마치면 변이 바이러스도 90% 예방할 수 있다는 연구 결과가 나오고 있는 만큼 우리 방역당국은 백신 접종을 서두르고 있습니다.
→Tuy nhiên, như các bạn đã nghe trước đó, kết quả nghiên cứu cho thấy sau khi tiêm vắc-xin lần 2 xong có thể ngăn ngừa 90% virus biến dạng, cơ quan phòng dịch đang vội vàng tiêm vắc-xin.
교차 접종이 시작됐고 화이자 백신 잔여분도 SNS를 통해 예약해 맞을 수 있도록 했습니다.
→Việc tiêm chủng xen kẽ đã được bắt đầu và phần còn lại của loại vắc xin cũng đã được đặt trước thông qua SNS.
남주현 기자입니다.
→Phóng viên Nam Joo Hyun.
<기자> 선별진료소에서 근무하는 20대 사회복무요원입니다.
→<Phóng viên> Một nhân viên phục vụ xã hội 20 tuổi làm việc tại trung tâm điều trị lựa chọn.
30세 미만 사회필수인력에 속해, 예방접종센터에서 화이자 백신 1차 접종을 받았습니다.
→Thuộc về nhân lực cần thiết cho xã hội dưới 30 tuổi, tôi đã được tiêm vắc-xin pfizer lần 1 tại trung tâm tiêm chủng dự phòng.
[김학빈/20대 사회복무요원 (화이자 접종) : 친구들이 군인이라서 백신 맞았다는 말이 계속 들리는데, 저도 맞고 싶었거든요, 답답하니까.
→ [Kim Hak Bin, nhân viên phục vụ xã hội ở độ tuổi 20 (tiêm chủng pfizer): Tôi cứ nghe nói rằng bạn bè tôi là quân nhân nên đã được tiêm vắc-xin, nhưng tôi cũng muốn được tiêm, vì hoảng loạn .
이번에 1차 접종하게 돼서 기분 좋고….]
→Lần này được tiêm chủng đầu tiên nên tâm trạng rất vui…
지난달 예약해놓고도 아스트라제네카 백신이 부족해 맞지 못한 60~74세 고령층까지, 모두 24만 명이 17일까지 예방접종센터에서 화이자 백신을 맞습니다.
→Tháng trước, dù đã hẹn trước do không đủ vắc-xin AstraZeneca người cao tuổi từ 60~74 tuổi đã không thể tiêm, cho đến ngày 17 có tổng cộng 240.000 người được tiêm chủng vắc xin pfizer tại trung tâm tiêm chủng.
[김일순/70대 초반 (화이자 접종) : 18일에 맞아야 되는 날인데, 그날 백신이 없다고 다시 연기가 왔더라고요. 그래서 다시 예약하라고 해서 다시 예약해서….]
→Kim Il Soon/ Đầu thập niên 70 ( tiêm pfizer)] Ngày 18 là ngày phải tiêm phòng, nhưng ngày hôm đó không có vắc xin vì vậy họ bảo tôi đặt lại nên tôi đặt lại....]
60~74세 중 예약은 했지만, 건강 문제 등으로 예약이 취소된 고령층은 오는 12일부터 예약해, 26일부터 모더나 백신을 맞게 되고, 접종에 동의는 했지만, 접종 일정을 잡지 못한 75세 이상 고령층은 오늘까지 지자체를 통해 예약하거나 모레부터 직접 전화 예약해야 합니다.
→Những người cao tuổi đã đặt trước trong độ tuổi 60-74, nhưng đã bị hủy do vấn đề sức khỏe, sẽ được đặt từ ngày 12 tháng tới, sẽ được tiêm chủng hoặc tiêm chủng từ ngày 26, những người cao tuổi trên 75 tuổi không có lịch tiêm chủng phải đặt trước thông qua chính quyền địa phương hoặc đặt trước từ ngày hôm nay hoặc ngày kia.
전국 2천여 위탁의료기관에선 교차 접종이 시작됐습니다.
→Hơn 2.000 cơ quan y tế ủy thác trên toàn quốc đã bắt đầu tiêm chủng xen kẽ.
아스트라제네카 백신을 맞은 보건의료인력, 사회필수인력 등 95만여 명이 이달 2차로 화이자 백신을 맞습니다.
→50,000 người bao gồm nhân lực y tế và nhân lực cần thiết xã hội đã được tiêm vắc-xin AstraZeneca lần thứ hai trong tháng này.
위탁의료기관에서도 화이자 백신 접종을 시작하면서, 화이자 잔여 백신도 늘어날 전망입니다.
→Tại các cơ quan y tế ủy thác cũng bắt đầu tiêm chủng loại vắc-xin pfizer và vắc-xin còn lại dự kiến sẽ tăng lên.
이달부터는 예약자가 1명만 남아도 마지막 병을 개봉할 수 있고, 잔여분은 SNS에 올리게 됩니다.
→Bắt đầu từ tháng này, chỉ còn lại một người đặt chỗ thì có thể mở lọ cuối cùng và phần còn lại sẽ được đăng tải lên SNS.
출처 : SBS 뉴스