TRANG CHỦ
TIẾNG HÀN
BLOG

베이비박스 1m 옆 버려진 아기…엄마는 "사망 몰랐다" / SBS

Em bé bị mẹ bỏ rơi bên cạnh hộp baby box  cách 1m ... Mẹ nói  "không biết rằng nó đã mất "

Cảm nhận : Không biết bà mẹ nghĩ gì mà bỏ con ở ngoài đường khi nhiệt độ chỉ có 3 độ. Mà ngay cạnh đó có hòm để em bé.

베이비박스 là một hòm chuyên dụng để đựng em bé bị bỏ rơi. Vì ở Hàn Quốc tình trạng này diễn ra nhiều.

4-11-2020 


아기가 함부로 버려지는 것을 막기 위해 설치한 베이비박스 바로 앞에서 갓난아기가 숨진 채 발견됐다는 소식 전해드렸는데, 아기를 버린 20대 엄마가 오늘4일 경찰에 붙잡혔습니다. 박재현 기자가 보도합니다. 
Chúng tôi đưa tin một em bé sơ sinh được phát hiện tử vong ngay trước chiếc hộp dành cho em bé được lắp để ngăn em bé bị vứt bỏ. Phóng viên Park Jae-hyun tường thuật.

그제 밤 10시쯤, 한 여성이 베이비 박스 바로 앞에 둔 갓난아기. 
Khoảng 10h đêm hôm trước, một người phụ nữ đặt một đứa trẻ trước chiếc hộp baby.

베이비박스를 운영하는 교회 관계자가 발견하기까지 체감온도 3도의 추위 속에 7시간 넘게 버려져 있었습니다.
Đứa bé đã bị bỏ rơi hơn 7 giờ trong cái lạnh 3 độ C, cho đến khi một thành viên của nhà thờ vận hành chiếc hộp trẻ em phát hiện ra.

이종락베이비박스 운영 교회 목사 어제 출산으로 몸이 회복이 안 된 상태에서 아마 힘들게 올라온 것 같아요. 
Mục sư Jong-Rak Lee, Mục sư của Nhà thờ Baby Box Operation, tôi nghĩ rằng đứa bé đã trải qua một khoảng thời gian khó khăn vì cơ thể nó chưa hồi phục sau ca sinh ngày hôm qua.

CCTV를 보면 통 위에 올려놓고 아이를 한번 쳐다보고 바로 돌아서서 갔습니다. 아기를 놓으면 알람과 조명이 켜지는 베이비박스가 불과 1m 맞은편에 있었는데도 이 여성은 플라스틱 드럼통 위에 아기를 놓고 간 것입니다.
Khi nhìn vào  CAMera quan sát, người phụ nữ để lên thùng, nhìn con rồi quay ngay. Khi cháu bé đưa ra, chiếc hộp có bật chuông báo và đèn cách đó chỉ 1m nhưng người phụ nữ này đã để cháu bé trên một chiếc thùng phuy nhựa.

경찰은 추적 끝에 오늘 오전, 아기를 버리고 간 여성을 주거지에서 검거했습니다. 서울에 사는 20대인 이 여성은 아기의 친모 A 씨로 확인됐습니다. 경찰은 베이비박스 앞까지 갔던 A 씨가 아기를 밖에 버리고 간 이유를 조사하고 있습니다. 
Cảnh sát đã bắt giữ một phụ nữ tại nơi ở của cô ta vào sáng nay sau khi bỏ rơi đứa con của cô ta. Người phụ nữ khoảng 20 tuổi sống ở Seoul này đã được xác định là mẹ của đứa bé, A. Cảnh sát đang điều tra lý do tại sao  A, lại bỏ em bé ở ngoài.

A 씨는 경찰에 아기가 사망한 걸 몰랐다고 진술한 것으로 알려졌습니다. 
 A được biết đã khai báo với cảnh sát rằng  không biết rằng em bé đã chết.

다만 아기를 드럼통 위에 놓고 간 사실은 인정했습니다. 
Tuy nhiên, đã thừa nhận đã đặt  trong cái thùng.

경찰은 정확한 사인을 파악하기 위해 내일 국과수에 숨진 아기의 부검을 의뢰하는 한편, A 씨에게 유기 또는 유기치사 혐의를 적용해 조사를 이어갈 방침입니다.
Để xác định chính xác nguyên nhân cái chết, cơ quan công an sẽ trưng cầu khám nghiệm tử thi cháu bé tử vong tại gốc cây mì, đồng thời sẽ tiếp tục điều tra bằng hình thức áp dụng tội danh bỏ mặc hoặc gây tử vong cho cháu A.

아기가 떠난 현장에는 아기를 추모하는 꽃과 편지가 놓였습니다. 
Hoa và thư được đặt tại hiện trường nơi cháu bé bỏ đi.

베이비박스를 운영하는 교회는 재발을 막기 위해 박스 주변에 동작감지 센서를 설치하는 등 시설을 보강하겠다고 밝혔습니다.
Nhà thờ vận hành chiếc hộp trẻ em đã thông báo rằng họ sẽ củng cố cơ sở vật chất của mình bằng cách lắp đặt các cảm biến chuyển động xung quanh chiếc hộp để ngăn chặn sự cố tái diễn.


출처 : SBS 뉴스 원본 링크 

Tổng hợp từ vựng trong bài

Nhấn vào link để xem từ vựng và ví dụ.
Từ vựng : 한국
Từ vựng : 한국
Từ vựng : 한국
HOHOHI là website học ngoại ngữ, trang blog chia sẻ kinh nghiệm, thông tin.
Mục đích của hohohi : giúp thế hệ trẻ VIỆT NAM vươn tầm THẾ GIỚI
Những ứng dụng, thông tin tài liệu luôn được cập nhật mỗi ngày, nhưng chắc chắn không thể tránh khỏi những sai sót.
Bằng việc sử dụng các tài nguyên trên website. Bạn đã đồng ý với chính sách cookie và những nguyên tắc của chúng tôi.