.jpg)
김건희 논문 표절 공방…'출석 회피' 대학 총장들에 호통 / SBS
CÔNG KÍCH VIỆC ĐẠO LUẬN VĂN CỦA KIM GEON HEE… CƠN THỊNH NỘ ĐỐI VỚI CÁC HIỆU TRƯỞNG ĐẠI HỌC VIỆN CỚ VẮNG MẶT/SBS
국회 국정감사에서는 김건희 여사의 논문 표절 의혹이 도마 위에 올랐습니다.
Tại cuộc thanh tra đất nước của Quốc hội, nghi ngờ việc sao chép luận văn của quý bà Kim Geon - hee đã được đưa lên “thớt”.
특히 증인으로 나온 국민대, 숙명여대 총장에 야당의 질타가 쏟아졌습니다.
Đặc biệt, sự đổ lỗi của đảng đối lập đã trút lên hiệu trưởng Đại học Kookmin và Đại học nữ Sookmyung - người đứng ra làm nhân chứng.
강청완 기자입니다.
Phóng viên Kang Cheong - won.
<기자> 보름 넘어서야 국정감사장에 선 국민대 임홍재, 숙명여대 장윤금 총장을 야당 의원들이 몰아칩니다.
Ủy viên Đảng đối lập đang dồn ép hiệu trưởng Đại học Kookmin, ông Im Hong - jae và hiệu trưởng Đại học Nữ Sookmyeng Jang Yoon - geum tại Văn phòng thanh tra Nhà nước sau nửa tháng trôi qua.
김건희 여사 박사·석사 논문 표절 의혹과 관련해 증인으로 채택됐지만 국외 출장을 핑계로 출석을 회피했다는 것입니다.
Đó là bởi vì mặc dù đã được chọn làm nhân chứng liên quan với nghi ngờ sao chép đạo văn thạc - tiến sĩ của bà Kim Geon - hee nhưng đã trốn tránh xuất hiện với cái cớ công tác nước ngoài.
[안민석/민주당 의원 : 총장님은 몽골에서 즐거우셨는지 모르겠지만 국회는 총장님 때문에 쑥대밭이 되었습니다.]
[An Min-seok/ Ủy viên Đảng Dân chủ: Không biết là hiệu trưởng có vui vẻ ở Mông Cổ hay không nhưng Quốc hội đã trở thành một bãi chiến trường bởi vì hiệu trưởng đó.]
[임홍재/국민대 총장 : 위원님 정말 죄송합니다.]
[Im Hong - jae/ Hiệu trưởng Đại học Kookmin: Tôi thực sự xin lỗi Ủy viên.]
질의는 김 여사의 박사 논문 등이 연구 부정에 해당하지 않는다는 결론을 내린 국민대 재조사 과정에 집중됐습니다.
Các câu hỏi thẩm vấn được tập trung vào quá trình tái điều tra Đại học Kookin đã kết luận rằng luận văn tiến sĩ của bà Kim không phải không phù hợp nghiên cứu.
[강득구/민주당 의원 : 이걸 공정하다고 얘기할 수 있는 거예요? 김건희는 (조사에) 392일이나 걸리고 문대성은 24일 소요되고.]
[Kang Deuk-gu/ Ủy viên Đảng Dân chủ: Có chuyện có thể nói đây là công bằng ư ? Bà Kim Geon - hee đã tốn 392 trong việc điều ra còn Moon Daesung chỉ tốn 24 ngày đó.]
[임홍재/국민대 총장 : 문대성 씨 건은 시효가 도과되지 않아서 바로 (조사에) 들어갔고요. 김건희 여사 건은 시효가 도과돼서 들어갈 수가 없었습니다.]
[Im Hong Jae/ Hiệu trưởng Đại học Kookmin: Bởi vì hồ sơ vụ án Moon Daesung chưa quá hiệu lực nên tôi lập tức tham gia vào việc điều tra. Còn vụ việc bà Kim Geon - hee đã quá hiệu lực nên không thể tham gia vào được.]
김 여사 석사 논문에 대한 예비조사를 마치고도 본조사를 미루고 있는 숙명여대도 도마 위에 올랐습니다.
Đại học Nữ Sookmyung, nơi đang trì hoãn cuộc điều tra chính ngay cả khi cuộc điều tra dự bị về luận văn thạc sĩ của bà Kim cũng đã đưa lên “thớt”.
[강민정/민주당 의원 : (예비조사가) 올 3월에 끝난 걸로 되어있는데 지금 본조사가 7개월이 지나도록 안 되고 있는 이유는 뭡니까?]
[Kang Min Jeong/ Ủy viên Đảng Dân chủ: Lý do gì mà cuộc điều tra trù bị dù đã kết thúc vào tháng 3 thế nhưng cuộc điều tra chính bây giờ đã trải qua 7 tháng rồi vẫn chưa diễn ra vậy?]
[장윤금/숙명여대 총장 : 아직 저희가 절차상 끝나지 않은 조사이기 때문에 자세한 말씀을 드리지 못함을 양해를 부탁드립니다.]
[Jang Yoon - geum/ Hiệu trưởng Đại học Nữ Sookmyung: Bởi vì cuộc điều tra vẫn chưa kết thúc theo trình tự nên chúng chưa thể đưa ra lời nào nên mong quý vị bỏ qua.]
두 총장은 김 여사 논문 표절 여부는 판단할 수 없다며 즉답을 피했습니다.
Hai hiệu trưởng đã né tránh trả lời ngay lập tức, họ nói rằng không thể đưa ra quyết định gì về cáo buộc sao chép luận văn của bà Kim.
여당은 이재명 민주당 대표가 표절을 인정한 가천대 석사 논문을 들어 '내로남불'이라고 맞섰습니다.
Đảng cầm quyền đã phản đối rằng đại diện Đảng dân chủ ông Lee Jae-myung nói từ Naeronambul (lửa từ bên trong: là một thuyết thần học trong tiếng Hàn chỉ trích tiêu chuẩn kép) khi nghe luận văn tiến sĩ trường Đại học Gacheon công nhận đạo văn.
[이태규/국민의힘 의원 : 왜 이재명 대표 논문에 대해서는 침묵하고 김건희 여사 논문에는 그렇게 집착하는가 저는 그래서 이것이 정치 공세다.]
[Lee Tae-gyu/ Ủy viên Đảng Quyền lực Nhân dân: Tại sao tôi lại im lặng về luận văn của đại diện Lee Jae Myung và bị ảm ảnh bởi luận văn của bà Kim Geon hee như thế ư, vì đây là một cuộc tấn công chính trị.]
유기홍 교육위원장은 병원 입원을 이유로 출석하지 않은 김 여사 박사 논문 지도교수 등에 대해서는 상임위 차원의 고발을 검토하겠다고 밝혔습니다.
Viện trưởng viện Giáo dục Yoo Ki-hong cho biết sẽ xem xét các cáo buộc của ủy ban thường trực đối với các giáo sư hướng dẫn luận văn tiến sĩ của bà Kim, những người mà vắng mặt với lý do nhập viện.
출처 : SBS 뉴스