Trang chủ

Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Liên hệ với Công ty du học Nami [Hà Nội - Hải Phòng] để được tư vấn về khóa học tiếng Hàn và du học Hàn Quốc
em nhớ anh tiếng hàn

Làm cách nào để nói : "em nhớ anh trong tiếng hàn"

Người Hàn Quốc thường sử dụng 2 động từ để thể hiện sự nhớ nhung là 보고 싶다 그립다.

Sự khác nhau giữa 보고 싶다 그립다.

  1. 보고 싶다 : Bắt nguồn từ động từ "보다"  là nhìn, gặp và "싶다" là muốn => muốn gặp nhưng người Hàn thường sử dụng cụm động từ này với ý nghĩa là nhớ.
  2. 그립다 : Có nghĩa là thương nhớ. Thường chỉ về những nỗi nhớ về kỉ niệm.
  3. 생각하다 ( Suy nghĩ về ) Cũng có nghĩa là em nhớ về anh, em suy nghĩ về anh trong tiếng hàn. 

Cả 3 từ đều có nghĩa là nhớ những thường để biểu hiện cho câu nói : "anh nhớ em" thì người Hàn sẽ sử dụng động từ 보고 싶다 => 보고 싶어요,보고 싶어.

Một vài câu nói anh nhớ em trong tiếng hàn 

Những câu tiếng hàn này tùy theo ngữ cảnh để sử dụng nó có thể là : "em nhớ anh","anh nhớ em","tôi nhớ bạn". Bạn hãy linh hoạt sử dụng nó nhé.


너를 너무 보고싶다
Em rất là nhớ anh 

많이 보고 싶어요
Em nhớ anh rất nhiều

나는 오빠 생각나요
Tôi nhớ anh

나도보고십다
Em cũng nhớ anh nữa

Bạn vừa tìm hiểu xong 3 cách nói "em nhớ anh trong tiếng hàn".

Tìm hiểu thêm : 1 số câu em yêu anh trong tiếng hàn là gì nhé.

Đánh giá bài viết

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích bài viết này không ?

Câu hỏi thường gặp

Em nhớ anh trong tiếng hàn có nghĩa là : 보고 싶어요.

Trong bài có audio và nhiều câu hoàn chỉnh giúp bạn luyện nói hiệu quả.

Sự khác nhau của 3 từ em nhớ anh trong tiếng hàn :

  1. 보고 싶다 : Bắt nguồn từ động từ "보다"  là nhìn, gặp và "싶다" là muốn => muốn gặp nhưng người Hàn thường sử dụng cụm động từ này với ý nghĩa là nhớ.
  2. 그립다 : Có nghĩa là thương nhớ. Thường chỉ về những nỗi nhớ về kỉ niệm.
  3. 생각하다 ( Suy nghĩ về ) Cũng có nghĩa là em nhớ về anh, em suy nghĩ về anh trong tiếng hàn.